Angličtina-Maďarčina slovník »

noth znamená v Maďarčina

AngličtinaMaďarčina
skip from one subject to another [UK: skɪp frəm wʌn sʌb.ˈdʒekt tuː ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: ˈskɪp frəm wʌn sʌb.ˈdʒekt ˈtuː ə.ˈnʌð.r̩]

gyorsan váltogatja a témákat

tárgyról tárgyra kalandozik

slide (pitch sliding from one note to another) [slides] noun
[UK: slaɪd]
[US: sˈlaɪd]

portamento (csúszás két hang között az érintett hangok szoros kötésével)főnév

sorry, we've got nothing left [UK: ˈsɒ.ri wiːv ˈɡɒt ˈnʌ.θɪŋ left]
[US: ˈsɑː.ri ˈwiːv ˈɡɑːt ˈnʌ.θɪŋ ˈleft]

elnézést, semmink nem maradt

stand to lose nothing [UK: stænd tuː luːz ˈnʌ.θɪŋ]
[US: ˈstænd ˈtuː ˈluːz ˈnʌ.θɪŋ]

nincs semmi vesztenivalója

nincs vesztenivalója

sternothyroid adjective
[UK: stˈɜːnəθˌɪrɔɪd]
[US: stˈɜːnəθˌɪrɔɪd]

szegycsont-pajzsmirigy (sternothyr(e)oidalis)melléknév

stick at nothing [UK: stɪk ət ˈnʌ.θɪŋ]
[US: ˈstɪk ət ˈnʌ.θɪŋ]

semmitől sem riad vissza◼◼◼

stick-at-nothing adjective
[UK: stɪk ət ˈnʌ.θɪŋ]
[US: ˈstɪk ət ˈnʌ.θɪŋ]

gátlástalanmelléknév

semmitől sem visszariadómelléknév

taking one thing with another [UK: ˈteɪkɪŋ wʌn ˈθɪŋ wɪð ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: ˈteɪkɪŋ wʌn ˈθɪŋ wɪθ ə.ˈnʌð.r̩]

ha mindent tekintetbe veszünk

mindent figyelembe véve

mindent tekintetbe véve

talk of one thing and another [UK: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ənd ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: ˈtɔːk əv wʌn ˈθɪŋ ænd ə.ˈnʌð.r̩]

erről-arról beszél

erről-arról beszélget

erről-arról társalog

Tell me another! [UK: tel miː ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: ˈtel ˈmiː ə.ˈnʌð.r̩]

Meséld ezt másnak!

Nekem mesélhetsz!

that is a horse of another colour [UK: ðæt ɪz ə hɔːs əv ə.ˈnʌð.ə(r) ˈkʌ.lə(r)]
[US: ˈðæt ˈɪz ə ˈhɔːrs əv ə.ˈnʌð.r̩ ˈkʌ.lər]

ez egészen más dolog

ez egészen más tészta

ez más lapra tartozik

that is quite another matter [UK: ðæt ɪz kwaɪt ə.ˈnʌð.ə(r) ˈmæ.tə(r)]
[US: ˈðæt ˈɪz ˈkwaɪt ə.ˈnʌð.r̩ ˈmæ.tər]

ez egészen más

that's another pair of shoes [UK: ðæts ə.ˈnʌð.ə(r) peə(r) əv ʃuːz]
[US: ðæts ə.ˈnʌð.r̩ ˈper əv ˈʃuːz]

ez már más

ez már más káposzta (átv)

ez már más tészta (átv)

ez más lapra tartozik (átv)

that's nothing to boast of [UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː bəʊst əv]
[US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː boʊst əv]

ezzel nem lehet büszkélkedni

that's nothing to weep about [UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː wiːp ə.ˈbaʊt]
[US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈwiːp ə.ˈbaʊt]

annál jobb

ezen kár keseregni

ezen nincs mit sírni

ezért igazán kár sírni

kár a könnyekért

nem kell törődni vele

that's nothing to weep about interjection
[UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː wiːp ə.ˈbaʊt]
[US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈwiːp ə.ˈbaʊt]

sebajindulatszó

that's nothing to weep over [UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː wiːp ˈəʊv.ə(r)]
[US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈwiːp ˈoʊv.r̩]

annál jobb

ezen kár keseregni

ezen nincs mit sírni

ezért igazán kár sírni

kár a könnyekért

nem kell törődni vele

91011

História vyhľadávania