Angličtina-Francúzština slovník »

ban znamená v Francúzština

AngličtinaFrancúzština
bandit [bandits] (one who robs others)
noun
[UK: ˈbæn.dɪt]
[US: ˈbæn.dət]

banditenom {f}

banditry (acts characteristic of a bandit)
noun
[UK: ˈbæn.dɪ.tri]
[US: ˈbæn.də.tri]

banditisme◼◼◼nom {m}

bandmaster (the conductor of a band)
noun
[UK: ˈbænd.mɑː.stə(r)]
[US: ˈbænd.mæ.stər]

chef d'orchestre◼◼◼nom {m}

chef de musique◼◼◼nom {m}

bandolier [bandoliers] (an ammunition belt)
noun
[UK: ˌbæn.də.ˈlɪə(r)]
[US: ˌbæn.də.ˈlɪr]

bandoulière◼◼◼nom {f}

cartouchière◼◼◻nom {f}

ceinture à munitions◼◻◻nom {f}

bandoneon (accordion)
noun

bandonéon◼◼◼nom {m}

bandsaw [bandsaws] (a saw whose blade is a continuous band)
noun
[UK: ˈbænd.sɔː]
[US: ˈbænd.ˌsɔː]

scie à ruban◼◼◼nom

bandstand (platform for bands to play on)
noun
[UK: ˈbænd.stænd]
[US: ˈbænd.ˌstænd]

kiosque◼◼◼nom {m}

kiosque à musique◼◼◻nom {m}

bandura (Ukrainian plucked stringed instrument)
noun

bandura◼◼◼nom {f}

bandoura◼◼◻nom {f}

bandurria (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body)
noun

bandurria◼◼◼nom {f}

bandwidth [bandwidths] (measure of data flow rate in digital networks)
noun
[UK: ˈbæn.dwɪdθ]
[US: ˈbæn.dwədθ]

bande passante◼◼◼nom {f}

débit◼◼◼nom {m}

bandwidth [bandwidths] (width of a frequency band)
noun
[UK: ˈbæn.dwɪdθ]
[US: ˈbæn.dwədθ]

bande passante◼◼◼nom {f}

bandwidth [bandwidths] (width of the smallest frequency band within which the signal can fit)
noun
[UK: ˈbæn.dwɪdθ]
[US: ˈbæn.dwədθ]

bande passante◼◼◼nom {f}

bandy (winter sport played on ice)
noun
[UK: ˈbæn.di]
[US: ˈbæn.di]

bandy◼◼◼nom {m}

bane [banes] (source of harm or ruin; affliction)
noun
[UK: beɪn]
[US: ˈbeɪn]

fléau◼◼◼nom {m}

cauchemar◼◻◻nom {m}

drame◼◻◻nom {m}

calamité◼◻◻nom {f}

baneful (Deadly)
adjective
[UK: ˈbeɪn.fəl]
[US: ˈbeɪn.fəl]

funeste◼◼◼adjectif

baneful (Exceedingly harmful)
adjective
[UK: ˈbeɪn.fəl]
[US: ˈbeɪn.fəl]

funeste◼◼◼adjectif

bang (slang: to engage in sexual intercourse)
verb
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

baiser◼◼◼verbe

niquer◼◼◻verbe

tirer sa crampeverbe

bang [bangs] (A strike upon an object causing such a noise)
noun
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

coup◼◼◼nom {m}The banging stopped. = Les coups ont cessé.

bang [bangs] (A sudden percussive noise)
noun
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

coup◼◼◼nom {m}The banging stopped. = Les coups ont cessé.

détonation◼◼◻nom {f}

bang (to hit hard)
verb
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

frapper◼◼◼verbeHe banged his head. = Il lui frappa la tête.

cogner◼◼◼verbeHe banged his knee. = Il se cogna le genou.

bang (to make sudden loud noises)
verb
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

cogner◼◼◼verbeHe banged his knee. = Il se cogna le genou.

claquer◼◼◻verbeDon't bang the door shut. = Ne claque pas la porte.

bang (verbal percussive sound)
interjection
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

pan◼◼◼interjection

bang [bangs] (An explosion)
noun
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

explosion◼◼◻nom {f}

détonation◼◼◻nom {f}

bang (to hammer)
verb
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

marteler◼◻◻verbe

bang [bangs] (The symbol !)
noun
[UK: bæŋ]
[US: ˈbæŋ]

point d'exclamation◼◻◻nom {m}

123