Angla-esperanta vortaro »

he signifas en esperanta

AnglaEsperanta
hearse [hearses] (vehicle for transporting dead)
noun
[UK: hɜːs]
[US: ˈhɝːs]

ĉerkveturilonoun

heart attack [heart attacks] (acute myocardial infarction)
noun
[UK: ˈhɑː.tə.ˌtæk]
[US: ˈhɑː.tə.ˌtæk]

korinfarktonoun

heart disease [heart diseases] (disease affecting the heart)
noun
[UK: hɑːt dɪ.ˈziːz]
[US: ˈhɑːrt ˌdɪ.ˈziːz]

kora malsanonoun

heart failure (chronic inability of the heart)
noun
[UK: ˈhɑːt.ˌfeɪ.ljə]
[US: ˈhɑːt.ˌfeɪ.ljə]

kora malsufiĉonoun

heartache [heartaches] (very sincere and difficult emotional problems or stress)
noun
[UK: ˈhɑː.teɪk]
[US: ˈhɑːr.ˌtek]

korpremonoun

heartburn (pain caused by stomach acid)
noun
[UK: ˈhɑːt.bɜːn]
[US: ˈhɑːrt.ˌbərn]

pirozonoun

hearten [heartened, heartening, heartens] (to give heart to, to encourage)
verb
[UK: ˈhɑːt.n̩]
[US: ˈhɑːr.tn̩]

kuraĝigiverb

heartfelt (felt or believed deeply and sincerely)
adjective
[UK: ˈhɑːt.felt]
[US: ˈhɑːrt.ˌfelt]

sinceraadjective

hearth [hearths] (floor of fireplace)
noun
[UK: hɑːθ]
[US: ˈhɑːrθ]

fajrujonoun

heartless (without feeling)
adjective
[UK: ˈhɑːt.ləs]
[US: ˈhɑːrt.ləs]

senkoraadjective

hearts (the card suit (♥))
noun
[UK: hɑːts]
[US: ˈhɑːrts]

keronoun

heat (condition or quality of being hot)
noun
[UK: hiːt]
[US: ˈhiːt]

varmegonoun

heat (condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile)
noun
[UK: hiːt]
[US: ˈhiːt]

oestronoun

heat (thermal energy)
noun
[UK: hiːt]
[US: ˈhiːt]

varmonoun

heat [heated, heating, heats] (to cause an increase in temperature of an object or space)
verb
[UK: hiːt]
[US: ˈhiːt]

hejtiverb

heat capacity (the capability of a substance to absorb heat energy)
noun
[UK: hiːt kə.ˈpæ.sɪ.ti]
[US: ˈhiːt kə.ˈpæ.sə.ti]

varmokapacitonoun

heated (very agitated, angry or impassioned)
adjective
[UK: ˈhiː.tɪd]
[US: ˈhiː.təd]

ekscititaadjective

heater [heaters] (device that produces and radiates heat)
noun
[UK: ˈhiː.tə(r)]
[US: ˈhiː.tər]

hejtilonoun

Heather (female given name)
proper noun
[UK: ˈhe.ðə(r)]
[US: ˈhe.ðər]

Ĥizerproper noun

heather (plant)
noun
[UK: ˈhe.ðə(r)]
[US: ˈhe.ðər]

erikonoun

heating [heatings] (act)
noun
[UK: ˈhiːt.ɪŋ]
[US: ˈhiːt.ɪŋ]

hejtadonoun

heating [heatings] (system)
noun
[UK: ˈhiːt.ɪŋ]
[US: ˈhiːt.ɪŋ]

hejtadonoun

heatwave [heatwaves] (period of very hot weather)
noun
[UK: ˈhiː.tweɪv]
[US: ˈhiː.tweɪv]

varmondonoun

heaven [heavens] (paradise and upper-world)
noun
[UK: ˈhev.n̩]
[US: ˈhev.n̩]

ĉielonoun

heaven [heavens] (sky)
noun
[UK: ˈhev.n̩]
[US: ˈhev.n̩]

ĉielonoun

heavenly (extremely beautiful or pleasurable)
adjective
[UK: ˈhevn.li]
[US: ˈhe.vən.li]

ĉielaadjective

heavenly (pertaining to heaven)
adjective
[UK: ˈhevn.li]
[US: ˈhe.vən.li]

ĉielaadjective

heavy [heavier, heaviest] (having great weight)
adjective
[UK: ˈhe.vi]
[US: ˈhe.vi]

pezaadjective

heavily (in a heavy manner)
adverb
[UK: ˈhe.vɪ.li]
[US: ˈhe.və.li]

pezegeadverb

heavy metal [heavy metals] (type of metal)
noun
[UK: ˈhe.vi ˈmet.l̩]
[US: ˈhe.vi ˈmet.l̩]

pezmetalonoun

heavy metal [heavy metals] (type of music)
noun
[UK: ˈhe.vi ˈmet.l̩]
[US: ˈhe.vi ˈmet.l̩]

metalrokonoun

heavy metal umlaut (umlaut in the name of a heavy metal band)
noun

metalroka umlaŭtonoun

Hebraize (convert to a Hebrew/Hebraic form)
verb

hebreigiverb

Hebrew [Hebrews] (language, see also: Biblical Hebrew)
noun
[UK: ˈhiː.bruː]
[US: ˈhiː.bruː]

hebrea (la hebrea, la hebrea lingvo)noun

Hebrew [Hebrews] (person)
noun
[UK: ˈhiː.bruː]
[US: ˈhiː.bruː]

hebreo (male or female), hebreino (female)noun

Hebrew (pertaining to the language)
adjective
[UK: ˈhiː.bruː]
[US: ˈhiː.bruː]

hebreaadjective

Hebrew (pertaining to the people)
adjective
[UK: ˈhiː.bruː]
[US: ˈhiː.bruː]

hebreaadjective

hecatonicosachoron (four-dimensional object)
noun

centdudekĉelonoun

heckle [heckled, heckling, heckles] (question harshly in an attempt to reveal weaknesses)
verb
[UK: ˈhek.l̩]
[US: ˈhek.l̩]

demandaĉiverb

hectare [hectares] (unit of surface area)
noun
[UK: ˈhek.teə(r)]
[US: ˈhek.ˌtɑːr]

hektaronoun

123

Via historio