Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Betriebsumfrage Substantiv | üzemi körkérdéskifejezés |
der Beweisantrag [des Beweisantrag(e)s; die Beweisanträge] Substantiv [bəˈvaɪ̯sʔanˌtʁaːk] | folyamodvány bizonyítékokrakifejezés |
blättertragend Adjektiv | levelesmelléknév |
Blau und Grün vertragen sich nicht. | |
die Blitzumfrage [der Blitzumfrage; die Blitzumfragen] Substantiv | gyors körkérdéskifejezés villámkörkérdésfőnév |
Briefe abtragen | |
der Briefträger [des Briefträgers; die Briefträger] Substantiv [ˈbʁiːfˌtʁɛːɡɐ] | postás (levélkézbesítő) [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévJött már a postás? = War der Briefträger schon da? levélhordófőnév levélkézbesítőfőnév |
die Briefträgerin [die Briefträgerin; die Briefträgerinnen] Substantiv [ˈbʁiːftʁɛːɡəʁɪn] | postás (levélkézbesítő) (nő) [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév levélhordó (nő)főnév levélkézbesítő (nő)főnév |
der Brillenträger [des Brillenträgers; die Brillenträger] Substantiv [ˈbʁɪlənˌtʁɛːɡɐ] | szemüveges (férfi)◼◼◼főnévSzemüveges vagy? = Bist du Brillenträger? |
die Brillenträgerin [der Brillenträgerin; die Brillenträgerinnen] Substantiv [ˈbʁɪlənˌtʁɛːɡəʁɪn] | szemüveges (nő)◼◼◼főnévSzemüveges vagy? = Bist du Brillenträgerin? |
der Bruttoertrag [des Bruttoertrag(e)s; die Bruttoerträge] Substantiv | bruttó nyereség◼◼◼kifejezés |
der Budgetbetrag [des Budgetbetrag(e)s; die Budgetbeträge] Substantiv | költségvetés összege◼◼◼kifejezés |
die Courage [der Courage; —] Substantiv [kuˈʁaːʒə] umgangssprachlich | bátorság [~ot, ~a]◼◼◼főnévA bátorság jó, de a kitartás még jobb. = Courage ist gut, aber Ausdauer ist besser. kurázsi [~t, ~ja]◼◼◻főnév merészség [~et, ~e]◼◻◻főnév |
die Courage [der Courage; —] Substantiv [kuˈʁaːʒə] landschaftlich | testi erőkifejezés |
der Dachgepäckträger [des Dachgepäckträgers; die Dachgepäckträger] Substantiv [ˈdaxɡəpɛkˌtʁɛːɡɐ] | tetőcsomagtartó (autó)◼◼◼főnév |
Damit sollen einerseits optimale Erträge erzielt, andererseits die standörtliche Produktivität auf Dauer aufrecht erhalten werden (Nachhaltigkeit). | A cél ezzel egyrészt az optimális hozam elérése, másrészt a termőhely termőképességének hosszú távú fenntartása (fenntarthatóság). |
Darf ich fragen, wer spricht? | |
der Darlehensvertrag [des Darlehensvertrag(e)s; die Darlehensverträge] Substantiv | kölcsönszerződés◼◼◼főnév |
Das ist eine Preisfrage, ob ich das alte Wrack kaufe. | |
Das ist kaum mehr zu ertragen. | |
Das kann ihm/ihn den Kragen kosten. | |
das steht außer Frage | |
die Datenbankabfragesprache Substantiv | adatbank lekérdező nyelvkifejezés |
der Datenträger [des Datenträgers; die Datenträger] Substantiv [ˈdaːtn̩ˌtʁɛːɡɐ] | adathordozó◼◼◼főnév |
das Datenträgeretikett Substantiv | adathordozó címkéjekifejezés |
der Dauerauftrag [des Dauerauftrag(e)s; die Daueraufträge] Substantiv [ˈdaʊ̯ɐˌʔaʊ̯ftʁaːk] | rendszeres átutalásra való megbízás (banknak)◼◼◼kifejezés |
der Dauerauftrag [des Dauerauftrag(e)s; die Daueraufträge] Substantiv [ˈdaʊ̯ɐˌʔaʊ̯ftʁaːk] | |
davontragen [trug davon; hat davongetragen] Verb | elvisz◼◼◼ige megkap◼◻◻ige |
dazwischenfragen [fragte dazwischen; hat dazwischengefragt] Verb | közbekérdezige |
dem Vortrage beiwohnen |