Немецкий | Венгерский |
---|---|
Mit mir wird er nicht so umspingen! | |
Möchtest du mit zu mir kommen? | |
rede es mir nach | |
sag mir bescheid, ob du es schaffst | |
der Schmirgel Substantiv | csiszolópapír◼◼◼főnév smirgli [~t, ~je, ~k]◼◻◻főnév |
die Schmirgelleinwand Substantiv | csiszolóvászonfőnév |
das Schmirgelpapier [des Schmirgelpapier(e)s; die Schmirgelpapiere] Substantiv [ˈʃmɪʁɡl̩paˌpiːɐ̯] | csiszolópapír◼◼◼főnév smirglipapírfőnév |
die Schmirgelscheibe Substantiv | csiszolólemezfőnév |
sie gefallen mir nicht | |
Sie hatten es mir bequem gemacht. | |
sie passen mir nicht | |
sie saß neben mir | |
so wahr mir Gott helfe [zoː ˌvaːɐ̯ miːɐ̯ ˈɡɔt ˌhɛlfə] | |
sosehr es mir auch gefällt | |
Tut mir leid, aber du bist nicht mein typ! | |
Tut mir leid, das weiß ich nicht. | |
Tut mir leid, es ist ausverkauft. | |
Tut mir leid, ich bin nicht von hier. | |
über mir | felettem [-ed, -e, -ünk, -etek, -ük]◼◼◼ |
der Vizeadmiral [des Vizeadmirals; die Vizeadmirale|Vizeadmiräle] Substantiv [ˈfiːt͡səʔatmiˌʁaːl] | altengernagy◼◼◼főnév |
der Vollgummireifen [des Vollgummireifens; die Vollgummireifen] Substantiv [ˈfɔlɡʊmiˌʁaɪ̯fn̩] | gumikerékfőnév |
Von mir aus! | Felőlem!◼◼◼ |
vor mir | előttem [~ed, ~e, ~ünk, ~etek, ~ük]◼◼◼ |
Was hat er mit mir vor ? | |
Was können Sie mir empfehlen? | Mit ajánl?◼◼◼ |
Wenn Sie weitere Informationen wünschen, zögern Sie bitte nicht, sich mit mir in Verbindung zu setzen. | Amennyiben egyéb információra van szüksége, kérem, forduljon hozzám bizalommal. |
Willst du mir verraten? | |
Wladimir Wladimirowitsch Putin | |
Wollen/würden Sie so liebenswürdig sein, mir zu helfen? | |
Würden Sie mir bitte ein Taxi rufen? | |
Würden Sie mir den Salzstreuer herüberreichen? |