Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Kriegshinterbliebene substantiviertes Adjektiv | hadiözvegyfőnév |
landliebend | |
liegengeblieben | |
liegenbleiben [blieb liegen; ist liegengeblieben] Verb | fekve marad◼◼◼kifejezés |
mein auto ist liegengeblieben | |
Meine Uhr ist stehengeblieben. | |
die Mutterliebe [der Mutterliebe; die Mutterlieben] Substantiv [ˈmʊtɐˌliːbə] | anyai szeretet◼◼◼kifejezés |
nach Belieben | |
ordnungsliebend Adjektiv | rendszerető◼◼◼melléknév rendesmelléknév |
Pracht liebend (von Duden empfohlene Schreibung) Adjektiv | pompakedvelőmelléknév |
prachtliebend Adjektiv | pompakedvelőmelléknév |
prunkliebend Adjektiv | pompakedvelőmelléknév |
sitzen bleiben (bleibt sitzen) [blieb sitzen; ist sitzen geblieben] (Von Duden empfohlene Schreibung) Verb umgangssprachlich | megbukik (iskolában)◼◼◼ige nyakán marad◼◼◻kifejezés felsül (áruval)ige hoppon marad (áruval)kifejezés hoppon marad (leány)kifejezés keletlen marad (tészta)kifejezés pártában marad (leány)kifejezés petrezselymet árul (leány)kifejezés |
sitzenbleiben (bleibt sitzen) [blieb sitzen; ist sitzen geblieben] (Von Duden empfohlene Schreibung: sitzen bleiben) Verb umgangssprachlich | megbukik (iskolában)◼◼◼ige felsül (áruval)ige hoppon marad (áruval)kifejezés hoppon marad (leány)kifejezés keletlen marad (tészta)kifejezés nyakán maradkifejezés pártában marad (leány)kifejezés petrezselymet árul (leány)kifejezés |
sitzengeblieben | ülve maradt◼◼◼ megbukott◼◼◻ |
slangliebend | |
stecken bleiben [blieb stecken; ist stecken geblieben] Verb | megreked◼◼◼ige megakad◼◼◼ige fennakad◼◻◻ige belesül (a beszédébe)◼◻◻ige |
stehen bleiben [blieb stehen; ist stehen geblieben] Verb [ˈʃteːən ˌblaɪ̯bn̩] | tartózkodni◼◼◼ige |
stehengeblieben [ˈʃteːənɡəˌbliːbn̩] | megállt◼◼◼Megállt a szíve. = Sein Herz ist stehengeblieben. |
stehenbleiben [blieb stehen; ist stehengeblieben] Verb [ˈʃteːənˌblaɪ̯bn̩] | megáll◼◼◼igeMegállt a szíve. = Sein Herz ist stehengeblieben. |
stillbleiben [blieb still; ist stillgeblieben] Verb | csendben maradkifejezés |