Немецкий | Венгерский |
---|---|
kein [kaɪ̯n] | egy sem◼◼◼ |
kein Aas [kaɪ̯n ʔaːs] | |
kein Aas kennen | |
kein Aas kennt ihn | |
kein Eingang | nem bejárat◼◼◼ |
Kein Eingang! | |
kein einziges Stück | |
kein einziges Wort | |
kein Fiduz zu etwas haben umgangssprachlich veraltet | |
kein gar Stück | |
Kein Gedanke! | |
kein gutes Haar an jemandem/etwas lassen | |
kein Honiglecken sein | |
kein Honigschlecken sein | |
kein Organ haben für etw | |
die Hyperämie [der Hyperämie, kein Plural] Substantiv | hiperémia [~át, ~ája]◼◼◼főnév vérbőség◼◼◻főnév |
das Ringeturnen [des Ringeturnens, kein Plural] Substantiv Sport | gyűrűgyakorlatfőnév gyűrűtornafőnév |
kein Problem | semmi gond◼◼◼ |
Kein Rauch ohne Flamme. | |
kein Sitzfleisch haben umgangssprachlich | nem tud egy helyben (meg)maradnikifejezés nem tud egy helyben ülnikifejezés nincs kitartásakifejezés nincs maradásakifejezés |
kein Wort zu niemandem | |
kein Wort über etwas verlieren | |
Kein Zutritt! | Nem bejárat!◼◼◼ |
kein/keine/kein | nem◼◼◼ |
kein/keine/kein Pronomen | egy semnévmás semmi(lyen)névmás senki se(m)névmás |
kein/nicht ein Sterbenswort |