Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Faust [der Faust; die Fäuste] Substantiv [faʊ̯st] | ököl [öklöt, ökle, öklök]◼◼◼főnév marok [markot, marka, markok]◼◻◻főnév |
die Faustabwehr [der Faustabwehr; —] Substantiv | kiöklözésfőnév |
der Faustball [des Faustball(e)s; die Faustbälle] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌbal] | ököllabdafőnév |
der Faustball [des Faustball(e)s; —] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌbal] | ököllabda(játék)főnév |
faustdick [faustdicker; am faustdicksten] Adjektiv [ˌfaʊ̯stˈdɪk] | (jó) alaposkifejezés ugyancsak (nagy)kifejezés vastagmelléknév öklömnyimelléknév ököl vastagságúkifejezés ökölnyimelléknév ökölvastagmelléknév |
fausten [faustete; hat gefaustet] Verb | ököllel üt◼◼◼kifejezés |
die Faustfeuerwaffe [der Faustfeuerwaffe; die Faustfeuerwaffen] Substantiv [ˈfaʊ̯stfɔɪ̯ɐˌvafə] | kézzel kezelhető tűzfegyverkifejezés |
faustgroß Adjektiv | ököl nagyságú◼◼◼kifejezés ökölnyimelléknév |
der Fausthandschuh [des Fausthandschuh(e)s; die Fausthandschuh(e)] Substantiv | egyujjas kesztyű◼◼◼kifejezés ujjatlan kesztyű◼◼◻kifejezés |
faustisch Adjektiv [ˈfaʊ̯stɪʃ] gehoben | fausti◼◼◼melléknév a Fausttal kapcsolatoskifejezés |
der Faustkampf [des Faustkampf(e)s; die Faustkämpfe] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌkamp͡f] gehoben | ökölvívás◼◼◼főnév ökölvívó mérkőzéskifejezés |
der Faustkeil [des Faustkeil(e)s; die Faustkeile] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌkaɪ̯l] | kőkorszaki szerszámkifejezés |
der Faustkämpfer [des Faustkämpfers; die Faustkämpfer] Substantiv | ökölvívó◼◼◼főnév |
faustkämpferisch Adjektiv | ököllel harcolókifejezés |
das Faustpfand [des Faustpfand(e)s; die Faustpfänder] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌp͡fant] | ingóság mint zálogkifejezés |
der Faustpfänder Substantiv [ˈfaʊ̯stˌp͡fɛndɐ] | ingóságok mint zálogkifejezés |
das Faustrecht [des Faustrecht(e)s; —] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌʁɛçt] | ököljog◼◼◼főnév |
die Faustregel [der Faustregel; die Faustregeln] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌʁeːɡl̩] | ökölszabály◼◼◼főnév hüvelykujjszabály◼◼◼főnév egyszerű szabály◼◻◻kifejezés |
der Faustschlag [des Faustschlag(e)s; die Faustschläge] Substantiv [ˈfaʊ̯stˌʃlaːk] | ökölcsapás◼◼◼főnév |
die Faustskizze [der Faustskizze; die Faustskizzen] Substantiv | kézi vázlatkifejezés |
auf eigene Faust Phrase [aʊ̯f ˌʔaɪ̯ɡənə ˈfaʊ̯st] | saját szakállára◼◼◼kifejezés |
die Faust ballen | |
eine faustdicke Lüge | |
er hat es faustdick hinter den Ohren | |
etw auf eigene Faust tun | vmit saját felelősségére/önhatalmúlag/önállóan, saját szakállára tesz |
irrlichtelieren [irrlichtelierte; hat irrlichteliert] (goethesche Prägung aus dem Urfaust) Verb | lidércfény módjára ide-oda imbolyogkifejezés |
infaust Adjektiv [ɪnˈfaʊ̯st] | kedvezőtlen (a gyógyulás szempontjából)melléknév |