Венгерский | Немецкий |
---|---|
kellemetlen természet kifejezés | die Unumgänglichkeit [der Unumgänglichkeit; die Unumgänglichkeiten]Substantiv |
kellemetlenkedés főnév | die Sekkatur [der Sekkatur; die Sekkaturen]Substantiv die Verdrießlichkeit [der Verdrießlichkeit; die Verdrießlichkeiten]Substantiv |
kellemetlenkedik melléknév | sekkant [sekkanter; am sekkantesten]Adjektiv |
kellemetlenkedő főnév | der Stänkerer [des Stänkerers; die Stänkerer]Substantiv |
kellemetlenség főnév | die Unannehmlichkeit [der Unannehmlichkeit; die Unannehmlichkeiten]◼◼◼Substantiv der Ärger [des Ärgers; —]◼◼◻Substantiv die Verlegenheit [der Verlegenheit; die Verlegenheiten]◼◻◻Substantiv das Ungemach [des Ungemach(e)s; —]◼◻◻Substantiv das Pech [des Pechs/(seltener: Peches);(Arten:) die Peche]◼◻◻Substantiv die Ungelegenheit [der Ungelegenheit; die Ungelegenheiten]◼◻◻Substantiv der Verdruss [des Verdrusses; die Verdrusse]◼◻◻Substantiv die Ungemütlichkeit [der Ungemütlichkeit; —]◼◻◻Substantiv die Schererei [der Schererei; die Scherereien]Substantiv die Anzüglichkeit [der Anzüglichkeit; die Anzüglichkeiten]Substantiv die Garstigkeit [der Garstigkeit; die Garstigkeiten]Substantiv die Lästigkeit [der Lästigkeit; die Lästigkeiten]Substantiv die Misslichkeit [der Misslichkeit; die Misslichkeiten]Substantiv das Odium [des Odiums; —]Substantiv die Unliebsamkeit [der Unliebsamkeit; die Unliebsamkeiten]Substantiv |
kellemetlenség főnév argó | der das Schlamassel [des Schlamassels; die Schlamassel]◼◻◻Substantiv |
kellemetlenségek főnév | die Unbilden [des —; die Unbilden]◼◼◼Substantiv |
kellemetlenül meglep | befremdet[bəˈfʁɛmdət] |
<(kellemetlenül) büdös sajt> főnév | der StinkadoresSubstantiv |
átvészel (kellemetlenséget, nehézséget) ige | durchstehen [stand durch; hat durchgestanden]◼◼◼Verb |
jól jön ki egy veszélyes/rossz/kellemetlen stb. helyzetből | |
keserű, kellemetlen mellékíz | |
kiszabadul (kellemetlen, kényelmetlen helyzetből) ige | (he)rauswinden (sich) [wand sich (he)raus; hat sich (he)rausgewunden]Verb |
liba (kellemetlen nőszemély) főnév argó | die Ziege [der Ziege; die Ziegen]◼◼◼Substantiv die Zicke [der Zicke; die Zicken]◼◼◻Substantiv |
optikailag vagy akusztikailag kirívóan/kellemetlenül világos/rikító/feltűnő kifejezés | schrill [schriller; am schrillsten]Adjektiv |
tyúk (kellemetlen nőszemély) főnév argó | die Ziege [der Ziege; die Ziegen]◼◼◼Substantiv die Zicke [der Zicke; die Zicken]◼◻◻Substantiv |