Венгерский | Немецкий |
---|---|
a körülmények folytán kifejezés | occasionsweiseAdverb umstandshalberAdverb |
a körülmények miatt kifejezés | occasionsweiseAdverb umstandshalberAdverb umständehalberAdverb |
a körülmények szerint | |
a körülményekhez képest határozószó | relativ [relativer; am relativsten]◼◼◼Adverb |
a körülményeknek megfelelően | |
A pilóta pontosan kormányozza a repülőgépet, még nehéz időjárási körülmények között is, hogy biztonságos leszállást tegyen lehetővé. | |
a tett elkövetésének körülményei kifejezés | der Tatumstand [des Tatumstand(e)s; die Tatumstände]Substantiv |
a város(falaka)t körülvevő árok főnév tört | der Stadtgraben [die Stadtgräben]Substantiv |
adott körülmények között (röv.) röv. | |
akörül | darum◼◼◼ |
aureola (dicsfény, glória <szentek feje körül művészeti ábrázolásban>) [~át, ~ája, ~ák] főnév | die Aureole [der Aureole; die Aureolen]Substantiv |
az elöljáróban/bevezetőben említett körülmények | |
Az orvosnő úrrá lett a nehéz műtéten, bár a körülmények korántsem voltak ideálisak. | Die Ärztin meisterte die schwierige Operation, obwohl die Bedingungen alles andere als ideal waren. |
Az udvart fallal vették körül. | |
biztonsági háló (trambulin/gyermekágy körül) kifejezés | der Sicherheitsnetz◼◼◼Substantiv |
burokkal körülvesz kifejezés | hülsen [hülste; hat gehülst]Verb |
buroklevél (virág körül) főnév | die BlütenscheideSubstantiv |
cinterem (templom körüli – legtöbbször fallal kerített – temető) főnév rég | der Kirchhof [des Kirchhof(e)s; die Kirchhöfe]Substantiv |
csapongva körülszáll kifejezés | umgaukeln [umgaukelte; hat umgaukelt]Verb |
cölöpökkel vesz körül kifejezés | auspfählen [pfählte aus; hat ausgepfählt]Verb |
dél körül | um Mittag◼◼◼ |
dóm körüli terület, ahol régen a dóm ura szolgáltatott igazságot kifejezés | die Domfreiheit [der Domfreiheit; die Domfreiheiten]Substantiv |
egy hely körüli egy mérföldnyi terület kifejezés | die Bannmeile [der Bannmeile; die Bannmeilen]Substantiv |
egymás körül | umeinander◼◼◼ |
ekörül | darum◼◼◼Az egész dolog ekörül forog. = Darum geht es bei der ganzen Sache. |
elsötétül körülötte a világ | |
elutazását a körülményektől teszi függővé | |
enyhítő körülmény | |
enyhítő körülmény kifejezés | der Milderungsgrund [des Milderungsgrund(e)s; die Milderungsgründe]Substantiv |
Este tíz óra körül érek vissza. | |
Ez a bolygó két csillag körül kering. | |
Ezt a magyarban csak körülírással lehet kifejezni. | Das kann man im Ungarischen nur mit einer Umschreibung wiedergeben.◼◼◼ |
falakkal körülvesz kifejezés | umwanden [umwandete; hat umwandet]Verb |
forgat (vm körül) [~ott, forgasson, ~na] ige | schwenken [schwenkte; hat/ist geschwenkt]◼◼◼Verb |
forgatás vmi körül kifejezés | die Schwenkung [der Schwenkung; die Schwenkungen]Substantiv |