Венгерский | Немецкий |
---|---|
a fejlődés törvénye főnév | das Entwicklungsgesetz [des Entwicklungsgesetzes; die Entwicklungsgesetze]◼◼◼Substantiv |
A feleségem nagyon ügyetlenül bánik a pénzzel. | |
a Feme-törvényszék elnöke kifejezés | der Freigraf [des Freigrafen; die Freigrafen]Substantiv |
A festmény az első emberpár kiűzését ábrázolja a paradicsomból. | Das Gemälde zeigt die Austreibung des ersten Menschenpaares aus dem Paradiese.Mikor festették ezt a képet? = Wie alt ist das Gemälde? |
a fizetés havonta, előre történik | |
a fronton tapasztalt események (1. és 2. világháború) kifejezés | das FronterlebnisSubstantiv |
a fás növény virága kifejezés | die Baumblüte [der Baumblüte; die Baumblüten]Substantiv |
a fénysugár beesési pontja | |
A férfi otthonban nőtt fel, meglehetősen introvertált és félénk. | Der Mann wuchs in einem Heim auf, er ist eher introvertiert und schüchtern. |
a gravitáció törvénye kifejezés | das Gravitationsgesetz [des Gravitationsgesetzes; —]◼◼◼Substantiv |
A gyógynövényekben gyógyító erők lakoznak. | |
A harckocsinak nem volt legénysége. | |
a hivatali cselekmény jogtalan végzése kifejezés | die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen]Substantiv |
a humor kérdésénél | |
A háztartási napló rendszeres vezetése nemcsak a családi költségvetést teszi átláthatóvá, de segíthet a pénzügyi helyzet javításában is. | |
A háztartási napló rendszeres vezetése nemcsak a pénzügyi helyzetünk javításában segít, hanem abban is, hogy átláthatóbbá váljon a családi költségvetés. | |
A jelzet a könyv gerincén található. | Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen |
A jelzet a könyv gerincén van. | Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen |
A jelzet a könyv gerincén áll. | Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen |
a jobbik énje | |
a jövő reménysége kifejezés | die Zukunftshoffnung [der Zukunftshoffnung; die Zukunftshoffnungen]◼◼◼Substantiv |
A kapitány kormányozza a hajót, miközben a viharban navigál, hogy biztosítsa a legénység biztonságát. | |
A kenyér kőkemény. | |
a keresztény világ | |
a kereszténység előtti kifejezés | vorchristlich◼◼◼Adjektiv |
a kereszténység tana kifejezés | die Christenlehre [der Christenlehre; —]Substantiv |
A konyhát csak egy keresztirányú szekrényblokk választja el az étkezősaroktól. | Nur ein querstehender Schrankblock trennt die Küche von der Essecke. |
A kérelemhez két fényképet kell benyújtani. | |
A kérésének helyt adtak. | |
a kísérlet eredménye kifejezés | das Testergebnis [des Testergebnisses; die Testergebnisse]◼◼◼Substantiv |
A könyv roppant érdekes történetet mesélt el. | |
a körülmények folytán kifejezés | umständehalber◼◼◼Adverb occasionsweiseAdverb umstandshalberAdverb |
a körülmények miatt kifejezés | occasionsweiseAdverb umstandshalberAdverb umständehalberAdverb |
a körülmények szerint |