Венгерский | Английский |
---|---|
bebörtönöz (valakit) | commit somebody to prison[UK: kə.ˈmɪt ˈsʌm.bə.di tuː ˈprɪz.n̩] [US: kə.ˈmɪt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈprɪz.n̩] |
bebörtönöztet (valakit) | commit somebody to prison[UK: kə.ˈmɪt ˈsʌm.bə.di tuː ˈprɪz.n̩] [US: kə.ˈmɪt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈprɪz.n̩] |
becenevén szólít (valakit) ige | nickname [nicknamed, nicknaming, nicknames]◼◼◼verb |
becsap valakit (átv) | get the better of (somebody)[UK: ˈɡet ðə ˈbe.tə(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ðə ˈbe.tər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] have somebody on toast[UK: həv ˈsʌm.bə.di ɒn təʊst] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn toʊst] have somebody over[UK: həv ˈsʌm.bə.di ˈəʊv.ə(r)] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈoʊv.r̩] let somebody down[UK: let ˈsʌm.bə.di daʊn] [US: ˈlet ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdaʊn] sell somebody a pup[UK: sel ˈsʌm.bə.di ə pʌp] [US: ˈsel ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈpəp] send somebody up the garden path[UK: send ˈsʌm.bə.di ʌp ðə ˈɡɑːd.n̩ pɑːθ] [US: ˈsend ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp ðə ˈɡɑːr.dn̩ ˈpæθ] string one along[UK: strɪŋ wʌn ə.ˈlɒŋ] [US: ˈstrɪŋ wʌn ə.ˈlɔːŋ] string somebody along[UK: strɪŋ ˈsʌm.bə.di ə.ˈlɒŋ] [US: ˈstrɪŋ ˈsʌm.ˌbɑː.di ə.ˈlɔːŋ] sucker (somebody)[UK: ˈsʌkə(r)] [US: ˈsʌkər] take a rise out of (somebody)[UK: teɪk ə raɪz ˈaʊt əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ə ˈraɪz ˈaʊt əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] take somebody for a ride[UK: teɪk ˈsʌm.bə.di fɔː(r) ə raɪd] [US: ˈteɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈfɔːr ə ˈraɪd] |
becsap (valakit) ige | fool (somebody)◼◼◼verb To fool (somebody)◼◼◻verb hoodwink [hoodwinked, hoodwinking, hoodwinks]◼◻◻verb outwit [outwitted, outwitting, outwits]◼◻◻verb come round (somebody)verb outsmart [outsmarted, outsmarting, outsmarts]verb ramp [ramped, ramping, ramps]verb string alongverb |
becsap (valakit) | do somebody brown[UK: duː ˈsʌm.bə.di braʊn] [US: ˈduː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈbraʊn] get a rise out of (somebody)[UK: ˈɡet ə raɪz ˈaʊt əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ə ˈraɪz ˈaʊt əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] get the bulge on (somebody)[UK: ˈɡet ðə bʌldʒ ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ðə ˈbəldʒ ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] have the bulge on (somebody)[UK: həv ðə bʌldʒ ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: həv ðə ˈbəldʒ ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] lead somebody up the garden path[UK: liːd ˈsʌm.bə.di ʌp ðə ˈɡɑːd.n̩ pɑːθ] [US: ˈled ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp ðə ˈɡɑːr.dn̩ ˈpæθ] play hanky-panky with (somebody)[UK: ˈpleɪ ˈhæŋk.i ˈpæŋk.i wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: ˈpleɪ ˈhæŋk.i ˈpæŋk.i wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di] play somebody false[UK: ˈpleɪ ˈsʌm.bə.di ˈfɔːls] [US: ˈpleɪ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈfɔːls] put it across (somebody)[UK: ˈpʊt ɪt ə.ˈkrɒs ˈsʌm.bə.di] [US: ˈpʊt ˈɪt ə.ˈkrɒs ˈsʌm.ˌbɑː.di] shit on (somebody)[UK: ʃɪt ɒn] [US: ˈʃiːt ɑːn] |
becsben tart (valakit) | hold dear, cherish[UK: həʊld dɪə(r) ˈtʃe.rɪʃ] [US: hoʊld ˈdɪr ˈtʃe.ˌrɪʃ] hold somebody dear[UK: həʊld ˈsʌm.bə.di dɪə(r)] [US: hoʊld ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdɪr] |
becsmérel (valakit) | speak evil of (somebody)[UK: spiːk ˈiːv.l̩ əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈspiːk ˈiːv.l̩ əv ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
becsuk (valakit) | coop up (somebody)◼◼◼[UK: kuːp ʌp ˈsʌm.bə.di] [US: ˈkuːp ʌp ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
becsül (valakit) | think highly of (somebody)◼◼◼[UK: ˈθɪŋk ˈhaɪ.li əv] [US: ˈθɪŋk ˈhaɪ.li əv] think well of (somebody)◼◻◻[UK: ˈθɪŋk wel əv] [US: ˈθɪŋk ˈwel əv] |
bedönt valakit (átv) | string somebody along[UK: strɪŋ ˈsʌm.bə.di ə.ˈlɒŋ] [US: ˈstrɪŋ ˈsʌm.ˌbɑː.di ə.ˈlɔːŋ] |
bedönt (valakit) | string one along[UK: strɪŋ wʌn ə.ˈlɒŋ] [US: ˈstrɪŋ wʌn ə.ˈlɔːŋ] |
beenged (valakit) | give somebody admittance[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di əd.ˈmɪtns] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di əd.ˈmɪ.təns] |