Венгерский | Английский |
---|---|
pasas főnév | guy [guys]◼◼◼noun bloke◼◼◻noun fella◼◼◻noun fellow [fellows]◼◼◻noun party [parties]◼◻◻noun cat [cats]◼◻◻noun jack [jacks]◼◻◻noun joker [jokers]◼◻◻noun card [cards]◼◻◻noun chappy◼◻◻noun boyo◼◻◻noun johnny [Johnnies]◼◻◻noun codger◼◻◻noun feller [fellers]◼◻◻noun chappie◼◻◻noun gent◼◻◻noun toff◼◻◻noun beggar [beggars]noun cove [coves]noun coon [coons]noun cuss (chap, fellow, feller, fella, lad, gent, blighter, cuss, bloke)noun jossernoun kipper [kippers]noun perishernoun |
pasas főnév GB | chap [chaps]◼◼◻noun |
pasas főnév szleng | nut [nuts]◼◻◻noun |
pasasér főnév | guy [guys]noun |
begyöpösödött pasas főnév | fud◼◼◼noun fuddy-duddy◼◼◼noun |
bumfordi pasas főnév | jay [jays]noun |
dörzsölt pasas | clever fellow[UK: ˈkle.və(r) ˈfe.ləʊ] [US: ˈkle.vər ˈfelo.ʊ] |
fura pasas főnév | codgernoun |
furcsa pasas | rum cove[UK: rʌm kəʊv] [US: ˈrəm koʊv] |
furcsa pasas főnév | codgernoun |
kellemetlen pasas | an awkward customer[UK: ən ˈɔː.kwəd ˈkʌ.stə.mə(r)] [US: ˈæn ˈɑː.kwərd ˈkʌ.stə.mər] awkward customer[UK: ˈɔː.kwəd ˈkʌ.stə.mə(r)] [US: ˈɑː.kwərd ˈkʌ.stə.mər] |
mafla pasas főnév | lummox◼◼◼noun |
merész pasas | cool customer[UK: kuːl ˈkʌ.stə.mə(r)] [US: ˈkuːl ˈkʌ.stə.mər] |
nehéz pasas | tough customer◼◼◼[UK: tʌf ˈkʌ.stə.mə(r)] [US: ˈtəf ˈkʌ.stə.mər] |
nehéz pasas (átv) | he is a to ugh proposition[UK: hiː ɪz ə tuː ɜː ˌprɒ.pə.ˈzɪʃ.n̩] [US: ˈhiː ˈɪz ə ˈtuː ˈəɡ ˌprɑː.pə.ˈzɪʃ.n̩] |