Венгерский-Английский словарь »

losa означает в английский

ВенгерскийАнглийский
gyarlóság [~ot, ~a, ~ok] főnév

fallibility [fallibilities]◼◼◻noun
[UK: ˌfæ.lə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˌfæ.lə.ˈbɪ.lə.ti]

peccadillo [peccadillos]◼◼◻noun
[UK: ˌpek.ə.ˈdɪ.ləʊ] [US: ˌpek.ə.ˈdɪlo.ʊ]

feebleness◼◻◻noun
[UK: ˈfiːbl.nəs] [US: ˈfiːbl.nəs]

caducitynoun
[UK: kə.ˈdjuː.sɪ.tɪ] [US: kə.ˈduː.sɪ.tiː]

peccabilitynoun
[UK: ˌpek.ə.ˈbɪ.lɪ.tɪ] [US: ˌpek.ə.ˈbɪ.lɪ.tɪ]

gyarlóság (szerencséé, szépségé) [~ot, ~a, ~ok] főnév

frailnessnoun
[UK: ˈfreɪlnəs ] [US: ˈfreɪlnəs ]

Gyarlóság, asszony a neved. (Shakespeare: Hamlet)

Frailty, thy name is woman.◼◼◼

gyarlóságok

peccadilloes◼◼◼[UK: ˌpek.ə.ˈdɪ.ləʊz] [US: ˌpek.ə.ˈdɪloʊz]

halálosan főnév

death [deaths]◼◼◼noun
[UK: deθ] [US: ˈdeθ]
John was knifed to death. = Johnot halálosan megkéselték.

halálosan határozószó

deadly◼◼◼adverb
[UK: ˈded.li] [US: ˈded.li]
It's deadly serious now. = Ez most halálosan komoly.

mortally◼◼◼adverb
[UK: ˈmɔː.tə.li] [US: ˈmɔːr.tə.li]

fatally◼◼◻adverb
[UK: ˈfeɪt.l̩i] [US: ˈfeɪt.l̩i]

deathly◼◼◻adverb
[UK: ˈdeθ.li] [US: ˈdeθ.li]

lethally◼◼◻adverb
[UK: ˈliːθ.li] [US: ˈliːθ.li]

halálosan határozószó
hsz

alamortadverb
[UK: əlˈamɔːt] [US: əlˈæmɔːrt]

halálosan beteg

sick to death◼◼◼[UK: sɪk tuː deθ] [US: ˈsɪk ˈtuː ˈdeθ]

sick unto death◼◼◻[UK: sɪk ˈʌn.tuː deθ] [US: ˈsɪk ˈʌn.tuː ˈdeθ]

death-stricken[UK: deθ ˈstrɪkən] [US: ˈdeθ ˈstrɪkən]

death-struck[UK: deθ strʌk] [US: ˈdeθ ˈstrək]

halálosan fáradt

tired to death◼◼◼[UK: ˈtaɪəd tuː deθ] [US: ˈtaɪərd ˈtuː ˈdeθ]

tired to the world[UK: ˈtaɪəd tuː ðə wɜːld] [US: ˈtaɪərd ˈtuː ðə ˈwɝːld]

halálosan fáradt melléknév

worn-outadjective
[UK: ˈwɔːn.ˈaʊt] [US: aʊt]

halálosan fárasztó melléknév

killingadjective
[UK: ˈkɪl.ɪŋ] [US: ˈkɪl.ɪŋ]

halálosan ki van fáradva

be tired to death[UK: bi ˈtaɪəd tuː deθ] [US: bi ˈtaɪərd ˈtuː ˈdeθ]

halálosan ki van merülve

be tired to death[UK: bi ˈtaɪəd tuː deθ] [US: bi ˈtaɪərd ˈtuː ˈdeθ]

halálosan kimerült

be worn out[UK: bi wɔːn ˈaʊt] [US: bi ˈwɔːrn ˈaʊt]

halálosan komolyan

in dead earnest◼◼◼[UK: ɪn ded ˈɜː.nɪst] [US: ɪn ˈded ˈɝː.nəst]

in all sincerity[UK: ɪn ɔːl sɪn.ˈse.rɪ.ti] [US: ɪn ɔːl ˌsɪn.ˈse.rə.ti]

halálosan megsebesül

fall mortally wounded[UK: fɔːl ˈmɔː.tə.li ˈwuːn.dɪd] [US: ˈfɑːl ˈmɔːr.tə.li ˈwuːn.dəd]

halálosan megsebesült

death-struck[UK: deθ strʌk] [US: ˈdeθ ˈstrək]

wounded to the death[UK: ˈwuːn.dɪd tuː ðə deθ] [US: ˈwuːn.dəd ˈtuː ðə ˈdeθ]

halálosan megsebesült melléknév

death-strickenadjective
[UK: deθ ˈstrɪkən] [US: ˈdeθ ˈstrɪkən]

halálosan mulatságos

killing funny[UK: ˈkɪl.ɪŋ ˈfʌ.ni] [US: ˈkɪl.ɪŋ ˈfʌ.ni]

halálosan mulatságos főnév

killing [killings]noun
[UK: ˈkɪl.ɪŋ] [US: ˈkɪl.ɪŋ]

halálosan nevetséges főnév

killing [killings]noun
[UK: ˈkɪl.ɪŋ] [US: ˈkɪl.ɪŋ]

halálosan pontos

dead true[UK: ded truː] [US: ˈded ˈtruː]

halálosan szerelmes

be desperately in love[UK: bi ˈde.spə.rət.li ɪn ˈlʌv] [US: bi ˈde.spə.rət.li ɪn ˈlʌv]

halálosan szerelmes (valakibe)

be desperate fond of (somebody)[UK: bi ˈde.spə.rət fɒnd əv ˈsʌm.bə.di] [US: bi ˈde.sprət ˈfɑːnd əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

halálosan un (valamit) ige

be sick and tired of (something)verb
[UK: bi sɪk ənd ˈtaɪəd əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈsɪk ænd ˈtaɪərd əv ˈsʌm.θɪŋ]

halálosan unalmas

deadly dull◼◼◼[UK: ˈded.li dʌl] [US: ˈded.li ˈdəl]

2345