Magyar-Latin szótár »

szentség latinul

MagyarLatin
a haldoklók szentségével

sacramentis moribundorum

a hely szentsége

sanctitas loci

a szentség kiszolgáltatója

minister sacramenti

a Szentség Papjai

S.S.S. /SSS/ (Sacerdotes de Sanctissimo)

a szentségek felvétele

receptio sacramentorum

a szentségek kiszolgáltatása alól felmentett személy

suspensus a divinis

a szentségek kiszolgáltatása alól felmentett személy (felfüggesztett pap)

suspensus a divinis

a Szentséges Háromság nevében, ámen

I.N.S.S.T. (in nomine Sacrosanctae Trinitatis)

I.N.S.S.TA. (in nomine Sacrosanctae Trinitatis amen)

I.N.S.S.Tr.A. (in nomine Sacrosanctae Trinitatis amen)

I.N.SS.T. (in nomine Sacrosanctae Trinitatis)

a Szentséges és Elválaszthatatlan Háromság nevében

I.N.S.S.E.I.T. (in nomine Sacrosanctae et Individuae Trinitatis)

a szentségi szolgálatok jelöltje

SS.M.C. (sacrosancti ministerii candidatus)

SS.Min.Candid. (sacrosancti ministerii candidatus)

SS.Minist.Cand. (sacrosancti ministerii candidatus)

akolitus (oltáriszentség rendkívüli kiszolgáltatója) főnév

acolythus [acolythi](2nd) M
noun

az egyház egyik szentsége főnév

sacramentum [sacramenti](2nd) N
noun

Az egyház szentségeiről

S (De sacramentis eccelesiae)

az emlékezet szentsége

M.S. (memoriae sacrum)

az Oltáriszentség örökös imádatával

Adorationis Perpetuae Sanctissimi Sacramenti Altaris

bűnbánat szentsége

sacramentum paenitentiae

halotti szentség főnév

viaticum [viatici](2nd) N
noun

katolikus kiszolgáltató (Szentségé)

minister catholicus

Legszentebb Oltáriszentség Papjai Kongregáció (eucharisztinusok)

S.S.S. (Congregatio Presbyterorum s Sanctorum Sacramento)

legszentségesebb fenséged

T.S.M. (Tua Sacratissima Maiestas)

T.S.Majest. (Tua Sacratissima Maiestas)

legyen bár rabló, legyen szentségtörő, járjon az élen minden gaztett és bűn elkövetésében, de hát jó hadvezér

sit fur, sit sacrilegus, sit flagitiorum omnium vitiorumque princeps; at est bonus imperator

meg nem szentségtelenített melléknév

purus [pura -um, purior -or -us, purissimus -a -um]adjective

meg nem szentségtelenítetten

puriter

megszentségtelenít ige

contamino [contaminare, contaminavi, contaminatus](1st) TRANS
verb

contemero [contemerare, contemeravi, contemeratus](1st) TRANS
verb

contingo [tigi, tactus](3rd)
verb

foedo [foedare, foedavi, foedatus](1st) TRANS
verb

funesto [funestare, funestavi, funestatus](1st)
verb

maculo [maculare, maculavi, maculatus](1st)
verb

polluo [polluere, pollui, pollutus](3rd) TRANS
verb

profano [profanare, profanavi, profanatus](1st)
verb

stupro [stuprare, stupravi, stupratus](1st)
verb

temer(1st)
verb

violo [violare, violavi, violatus](1st)
verb

123