Magyar-Latin szótár »

remény latinul

MagyarLatin
remény főnév

spes [spei](5th) F
noun

remény nélkül szomorú lenne az élet

sine spe vita tristis esset

remény nélkül szomorú volna az élet

sine spe vita tristis esset

remény ébred arra

spes est

reménybeli melléknév

in speadjective

praesumptivus [praesumptiva, praesumptivum]adjective

reménye ellenére

praeter spem

reményemben csalatkoztam

spes me delusit

reménykedik ige

in spem venitverb

reménykedik valamiben

spem colloco in aliqua re

reménykedés főnév

optimismus [optimismi](2nd) M
noun

reménység főnév

spes [spei](5th) F
noun

reményt meghiúsít

spem incido

reményt merít

spem capio

reményt nyújt

spem facio alicuis rei

reményt nyújt valakinek

admoveo spem alicui

reményt pénzen venni (lottózni)

spem pretio emere

reményt táplál

spem concipio

spem foveo

reményt ébreszt valakiben

ad spem excito aliquem

excito aliquem

in spem voco

reménytelen

exspes [(gen.), -]

reménytelen melléknév

infaustus [infausta, infaustum]adjective

reménytelen volt a helyzet

res in angustii erat

reménytelenség főnév

desperatio [desperationis](3rd) F
noun

reménytelenül határozószó

desperanteradverb

reményvesztett melléknév

desperatus [desperata -um, desperatior -or -us, desperatissimus -a -um]adjective

reményvesztettség főnév

desperatio [desperationis](3rd) F
noun

reményében csalatkozik

carbonem ut aiunt, pro thesauro invenire

reményét elveszíti

abicio spem

reményét vesztett

resignatus(3rd)

reményét veszti

spe deicitur

spe repello

reményét veti valamibe (in abl)

spem pono

reményétől megfoszt

spe aductus

reményünket meghazudtoló föld

mendax fundus

a betegbe mindig reményt kell önteni (Cicero)

aegroto dum anima est, spes esse dicitur

a földműveseket a remény élteti

spes alit agricolas

a harag és a túlzott reménység tévútra vezet (Livius)

ira et spes fallaces sunt auctores

12