Magyar-Latin szótár »

űz latinul

MagyarLatin
űz ige

agito [agitare, agitavi, agitatus](1st)
verb

ago [agere, egi, actus](3rd)
verb

exagito [exagitare, exagitavi, exagitatus](1st)
verb

impello [impellere, impuli, impulsus](3rd) TRANS
verb

pergo [pergere, perrexi, perrectus](3rd)
verb

tracto [tractare, tractavi, tractatus](1st)
verb

urgeo [urgere, ursi, -](2nd)
verb

verso [versare, versavi, versatus](1st)
verb

űz (ad, in, acc c inf, dat) ige

adigo [adigere, adegi, adactus](3rd) TRANS
verb

űz (foglalkozást) ige

celebro [celebrare, celebravi, celebratus](1st) TRANS
verb

űz (vadat) ige

compello [compuli, pulsus](3rd)
verb

űz valamit ige

versor [versari, versatus sum](1st) DEP
verb

űz valamit (mesterséget) ige

factito [factitare, factitavi, factitatus](1st)
verb

űzés főnév

actus [actus](4th) M
noun

űzött főnév

actus [actus](4th) M
noun

tractatus [tractatus](4th) M
noun

űzött melléknév

agitatus(3rd)
adjective

űzött (vmre - ad, in, acc c inf, dat) főnév

adactus [adactus](4th) M
noun

űző

sequax acis(2nd)

űző (rovart)

repellens [~tis](2nd)

űző (vad) főnév

compulsus [compulsus](4th) M
noun

(Szűz Mária Látogatásáról nevezett Rend (vizitációs nővérek, vizitációs apácák, szalézi nővérek)

O.V.M. (Ordo de Visitatione B.M.V)

a barát szükségesebb valami, mint a tűz és a víz

amicus magis necessarius, quam ignis et aqua

a beszéd részeit ritmussal kerek egésszé fűzi

membra orationis numeris vincio

a boldog életet ne a rossz elűzésével, hanem a jó elfogadásával ítéljük meg (Cicero)

beatam vitam non depulsione mali, sed adeptione boni iudicemus

a Boldogságos Szűz

B.V. (Beata Virgo)

a Boldogságos Szűz Mária legszemérmesebb házastársa

CS.B.V.M. (Castissimus Sponsus Beatissimae Virginis Mariae)

a Boldogságos Szűz Mária Szeplőtelen Szívének védelme alatt álló Szentlélek Kongregáció

C.S.Sp. (Congregatio Sancti Spiritus sub tutela Immaculati Cordis Beatissimae Virginis Mariae)

CSSp (Congregatio Sancti Spiritus sub tutela Immaculati Cordis Beatissimae Virginis Mariae)

A Boldogságos Szűz Mária Szolgálói Rend (szerviták)

O.Serv.B.M.V. (Ordo Servorum Beatae Mariae Virginis (Servitae))

a Boldogságos Szűz Mária üzenete

AB.M.V. (annuntiatio Beatae Mariae Virginis)

a családi tűzhely főnév

focus [foci](2nd) M
noun

a családi tűzhely Istenasszonya (templomában égett az örök tűz, melyet a pontifex maximus felügyelete alatt a Vesta-szüzek őriztek) főnév

Vesta [Vestae](1st) F
noun

a félkatonai városi tűzoltócsapatok (cohortes vigilum) parancsnoka

praefectus vigilum

a fűzfa meghajlik, de nem törik

salix flectitur, sed non frangitur

a gondokat elűzi

curas secludo

a haza füstje is ragyogóbb az idegen tűznél

patriae fumus igne alieno luculentior

a hazát nem a védőfalak, hanem az oltár és a családi tűzhely határozza meg

patria non est parietibus, sed in aris et focis

a henyélés bűnre visz, tehát űzd el magadtól. Ha a henyélést szereted, kényelemszeretővé leszel

otia dant vitia; fugiant ergo procul illa! Otia si sequeris, luxuriosus [~eris]

a jó barát szükségesebb, mint a tűz és a víz (Arisztotelész - Cicero)

amicus magis necessarius quam ignis et aqua

12