Magyar-Angol szótár »

vagyunk angolul

MagyarAngol
vagyunk ige

we're (we are)◼◼◼verb
[UK: wɪə(r)] [US: wɪr]

are we◼◼◼verb
[UK: ə(r) wiː] [US: ˈɑːr ˈwiː]

a legnagyobb rendetlenségben vagyunk

we are all at sixes and sevens[UK: wiː ə(r) ɔːl ət ˈsɪk.sɪz ənd ˈsev.n̩z] [US: ˈwiː ˈɑːr ɔːl ət ˈsɪk.səz ænd ˈsev.n̩z]

a legnagyobb összevisszaságban vagyunk

we are all at sixes and sevens[UK: wiː ə(r) ɔːl ət ˈsɪk.sɪz ənd ˈsev.n̩z] [US: ˈwiː ˈɑːr ɔːl ət ˈsɪk.səz ænd ˈsev.n̩z]

a lehető legjobb barátok vagyunk

we are the best friends ever[UK: wiː ə(r) ðə best frendz ˈev.ə(r)] [US: ˈwiː ˈɑːr ðə ˈbest ˈfrendz ˈev.r̩]

Beszélőviszonyban vagyunk.

We're on speaking terms.◼◼◼

helyben vagyunk

we are there◼◼◼[UK: wiː ə(r) ðeə(r)] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈðer]

Hol vagyunk?

Where are we?◼◼◼[UK: weə(r) ə(r) wiː] [US: ˈhwer̩ ˈɑːr ˈwiː]

Hát így vagyunk!

So that's your little game![UK: ˈsəʊ ðæts jɔː(r) ˈlɪt.l̩ ɡeɪm] [US: ˈsoʊ ðæts ˈjɔːr ˈlɪt.l̩ ˈɡeɪm]

hétfőtől péntekig, 9:0-tól 17:00-ig vagyunk nyitva

we're open from 9am to 5pm, monday to friday[UK: wɪə(r) ˈəʊ.pən frəm əm tuː ˌpiː.ˈem ˈmʌnd.eɪ tuː ˈfraɪ.deɪ] [US: wɪr ˈoʊ.pən frəm ˈæm ˈtuː ˈpiː.ˈem ˈmʌnd.eɪ ˈtuː ˈfraɪ.deɪ]

itt vagyunk

here we are◼◼◼[UK: hɪə(r) wiː ə(r)] [US: hɪər ˈwiː ˈɑːr]

Itt vagyunk ismét!

Here we are again!◼◼◼[UK: hɪə(r) wiː ə(r) ə.ˈɡen] [US: hɪər ˈwiː ˈɑːr ə.ˈɡen]

Jó úton vagyunk felé?

Are we on the right road for …?[UK: ə(r) wiː ɒn ðə raɪt rəʊd fɔː(r)] [US: ˈɑːr ˈwiː ɑːn ðə ˈraɪt roʊd ˈfɔːr]

kollegák vagyunk (átv)

we are in the same line[UK: wiː ə(r) ɪn ðə seɪm laɪn] [US: ˈwiː ˈɑːr ɪn ðə ˈseɪm ˈlaɪn]

kvittek vagyunk

we are even◼◼◼[UK: wiː ə(r) ˈiːv.n̩] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈiːv.n̩]

now we are quits[UK: naʊ wiː ə(r) kwɪts] [US: ˈnaʊ ˈwiː ˈɑːr ˈkwɪts]

we'll cry quits[UK: wiːl kraɪ kwɪts] [US: wil ˈkraɪ ˈkwɪts]

Kvittek vagyunk!

We are now square![UK: wiː ə(r) naʊ skweə(r)] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈnaʊ ˈskwer]

Közel vagyunk?

Are we nearly there?◼◼◼[UK: ə(r) wiː ˈnɪə.li ðeə(r)] [US: ˈɑːr ˈwiː ˈnɪr.li ˈðer]

közeli rokonok vagyunk

we are near of kin[UK: wiː ə(r) nɪə(r) əv kɪn] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈnɪr əv ˈkɪn]

meglehetősen szűken vagyunk

we are rather crowded here[UK: wiː ə(r) ˈrɑː.ðə(r) ˈkraʊ.dɪd hɪə(r)] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈræ.ðər ˈkraʊ.dəd hɪər]

Merre vagyunk?

How is her head?[UK: ˈhaʊ ɪz hɜː(r) hed] [US: ˈhaʊ ˈɪz hər ˈhed]

mi vagyunk

we are◼◼◼[UK: wiː ə(r)] [US: ˈwiː ˈɑːr]

mi (vagyunk)

we have been◼◼◼[UK: wiː həv biːn] [US: ˈwiː həv ˈbɪn]

mi vagyunk a

we are the◼◼◼[UK: wiː ə(r) ðə] [US: ˈwiː ˈɑːr ðə]

mindahányan vagyunk

each and all of us[UK: iːtʃ ənd ɔːl əv ˈəs] [US: ˈiːtʃ ænd ɔːl əv ˈəs]

Már majdnem ott vagyunk?

Are we almost there?◼◼◼[UK: ə(r) wiː ˈɔːl.məʊst ðeə(r)] [US: ˈɑːr ˈwiː ˈɔːlmoʊst ˈðer]

még nem vagyunk túl a veszélyen

we are not yet out of the wood[UK: wiː ə(r) nɒt jet ˈaʊt əv ðə wʊd] [US: ˈwiː ˈɑːr ˈnɑːt jet ˈaʊt əv ðə ˈwʊd]

Na, csakhogy túl vagyunk rajta!

wheught[UK: wjˈuːt] [US: wjˈuːt]

Na most aztán benne vagyunk a csávában!

What a go!◼◼◼[UK: ˈwɒt ə ɡəʊ] [US: ˈhwʌt ə ˈɡoʊ]

Here's a pretty go![UK: hɪəz ə ˈprɪ.ti ɡəʊ] [US: hɪərz ə ˈprɪ.ti ˈɡoʊ]

Na most aztán benne vagyunk a pácban!

Here's a go![UK: hɪəz ə ɡəʊ] [US: hɪərz ə ˈɡoʊ]

Here's a pretty go![UK: hɪəz ə ˈprɪ.ti ɡəʊ] [US: hɪərz ə ˈprɪ.ti ˈɡoʊ]

What a go![UK: ˈwɒt ə ɡəʊ] [US: ˈhwʌt ə ˈɡoʊ]

szaktársak vagyunk (átv)

we are in the same line[UK: wiː ə(r) ɪn ðə seɪm laɪn] [US: ˈwiː ˈɑːr ɪn ðə ˈseɪm ˈlaɪn]

Szépen vagyunk!

Here's a go![UK: hɪəz ə ɡəʊ] [US: hɪərz ə ˈɡoʊ]

Here's a pretty go![UK: hɪəz ə ˈprɪ.ti ɡəʊ] [US: hɪərz ə ˈprɪ.ti ˈɡoʊ]

What a go![UK: ˈwɒt ə ɡəʊ] [US: ˈhwʌt ə ˈɡoʊ]

túl vagyunk rajta

it's over◼◼◼[UK: ɪts ˈəʊv.ə(r)] [US: ɪts ˈoʊv.r̩]