Magyar-Angol szótár »

mi angolul

MagyarAngol
Mi az hogy!

You bet!◼◼◼[UK: juː ˈbet] [US: ˈjuː ˈbet]

Rather!◼◼◼[UK: ˈrɑː.ðə(r)] [US: ˈræ.ðər]

Not half!◼◻◻[UK: nɒt hɑːf] [US: ˈnɑːt ˈhæf]

Mi az neked?

What is it to you?[UK: ˈwɒt ɪz ɪt tuː juː] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈɪt ˈtuː ˈjuː]

Mi az ördög!

What the blazes!◼◼◼[UK: ˈwɒt ðə ˈbleɪ.zɪz] [US: ˈhwʌt ðə ˈbleɪ.zəz]

By the holy poker![UK: baɪ ðə ˈhəʊ.li ˈpəʊkə(r)] [US: baɪ ðə ˈhoʊ.li ˈpoʊkə(r)]

Mi az ördögért?

Why on earth?◼◼◼[UK: waɪ ɒn ɜːθ] [US: ˈwaɪ ɑːn ˈɝːθ]

Mi az ördögöt csinálsz?

What the devil are you doing?◼◼◼[UK: ˈwɒt ðə ˈdev.l̩ ə(r) juː ˈduːɪŋ] [US: ˈhwʌt ðə ˈdev.l̩ ˈɑːr ˈjuː ˈduːɪŋ]

Mi az ott nálad?

What have you got there?◼◼◼[UK: ˈwɒt həv juː ˈɡɒt ðeə(r)] [US: ˈhwʌt həv ˈjuː ˈɡɑːt ˈðer]

Mi az ott? névmás

What is that?◼◼◼pronoun

Mi az ülésének a száma?

What's your seat number?[UK: ˈwɒts jɔː(r) siːt ˈnʌm.bə(r)] [US: ˈhwʌts ˈjɔːr ˈsiːt ˈnʌm.br̩]

Mi az utolsó dátum, amikor feladhatom ezt …-ba, hogy karácsonyra odaérjen?

What's the last date I can post this to … to arrive in time for Christmas?[UK: ˈwɒts ðə lɑːst deɪt ˈaɪ kæn pəʊst ðɪs tuː tuː ə.ˈraɪv ɪn ˈtaɪm fɔː(r) ˈkrɪ.sməs] [US: ˈhwʌts ðə ˈlæst ˈdeɪt ˈaɪ ˈkæn poʊst ðɪs ˈtuː ˈtuː ə.ˈraɪv ɪn ˈtaɪm ˈfɔːr ˈkrɪ.sməs]

Mi az?

Hey?◼◼◼[UK: heɪ] [US: ˈheɪ]

What is it?◼◼◼[UK: ˈwɒt ɪz ɪt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈɪt]

What's that?◼◼◻[UK: ˈwɒts ðæt] [US: ˈhwʌts ˈðæt]

what is that:◼◼◻[UK: ˈwɒt ɪz ðæt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈðæt]

Huh?◼◼◻[UK: hʌ] [US: ˈhə]

What's on?◼◻◻[UK: ˈwɒts ɒn] [US: ˈhwʌts ɑːn]

How's that?◼◻◻[UK: haʊz ðæt] [US: ˈhaʊz ˈðæt]

Mi az? névmás

What is that?◼◼◻pronoun
[UK: ˈwɒt ɪz ðæt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈðæt]

Mi baj van?

What's up?◼◼◼[UK: ˈwɒts ʌp] [US: ˈhwʌts ʌp]

Mi baj?

What is it?◼◼◼[UK: ˈwɒt ɪz ɪt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈɪt]

Mi baja van?

What's got him?[UK: ˈwɒts ˈɡɒt hɪm] [US: ˈhwʌts ˈɡɑːt ˈhɪm]

Mi bajod van?

What ails you?◼◼◼[UK: ˈwɒt eɪlz juː] [US: ˈhwʌt ˈeɪlz ˈjuː]

What's amiss with you?[UK: ˈwɒts ə.ˈmɪs wɪð juː] [US: ˈhwʌts ə.ˈmɪs wɪθ ˈjuː]

Mi bajod?

What's the matter with you?◼◼◼[UK: ˈwɒts ðə ˈmæ.tə(r) wɪð juː] [US: ˈhwʌts ðə ˈmæ.tər wɪθ ˈjuː]

What's worrying you?[UK: ˈwɒts ˈwʌ.rɪ.ɪŋ juː] [US: ˈhwʌts ˈwɜː.ri.ɪŋ ˈjuː]

mi bajod? (mi bánt?)

What ails you?◼◼◼[UK: ˈwɒt eɪlz juː] [US: ˈhwʌt ˈeɪlz ˈjuː]

Mi célból?

What for?◼◼◼[UK: ˈwɒt fɔː(r)] [US: ˈhwʌt ˈfɔːr]

cui bono? (for whose benefit)[UK: tsʰuei ˈbəʊ.nəʊ] [US: tsʰuei ˈboʊno.ʊ]

Mi ennek a szónak a helyesírása?

How does this word spell?[UK: ˈhaʊ dʌz ðɪs ˈwɜːd spel] [US: ˈhaʊ ˈdəz ðɪs ˈwɝːd ˈspel]

Mi érdekli önt?

What are you interested in?◼◼◼[UK: ˈwɒt ə(r) juː ˈɪn.trə.stɪd ɪn] [US: ˈhwʌt ˈɑːr ˈjuː ˈɪn.trə.stəd ɪn]

mi értelme

what's the use of◼◼◼[UK: ˈwɒts ðə ˈjuːs əv] [US: ˈhwʌts ðə ˈjuːs əv]

what's the use to[UK: ˈwɒts ðə ˈjuːs tuː] [US: ˈhwʌts ðə ˈjuːs ˈtuː]

mi értelme van, ha

what boots it to[UK: ˈwɒt buːts ɪt tuː] [US: ˈhwʌt ˈbuːts ˈɪt ˈtuː]

Mi értelme van annak?

What's the good of that?[UK: ˈwɒts ðə ɡʊd əv ðæt] [US: ˈhwʌts ðə ˈɡʊd əv ˈðæt]

Mi értelme van ennek?

What good is it?[UK: ˈwɒt ɡʊd ɪz ɪt] [US: ˈhwʌt ˈɡʊd ˈɪz ˈɪt]

Mi értelme van?

What is the point of?◼◼◼[UK: ˈwɒt ɪz ðə pɔɪnt əv] [US: ˈhwʌt ˈɪz ðə ˈpɔɪnt əv]

Mi értelme?

What's the use of?◼◼◼[UK: ˈwɒts ðə ˈjuːs əv] [US: ˈhwʌts ðə ˈjuːs əv]

Mi ez az étel?

What's this dish?◼◼◼[UK: ˈwɒts ðɪs dɪʃ] [US: ˈhwʌts ðɪs ˈdɪʃ]

2345