Reklám tiltás

MagyarAngol
mi

we [UK: wi] [US: wi]

mi (múlt idő)

perf (perfect)

pt (past tense) [UK: paɪnt pɑːst tens] [US: paɪnt ˈpæst ˈtens]

mi (vagyunk)

we are [UK: wi ɑː] [US: wi ɑːr]

we have been [UK: wi həv biːn] [US: wi həv ˈbɪn]

mi a baj?

what's the matter? [UK: wɒts ðə ˈmætə?] [US: ˈwəts ðə ˈmætər?]

what's the trouble? [UK: wɒts ðə ˈtrʌbəl?] [US: ˈwəts ðə ˈtrəbəl?]

what's wrong? [UK: ˈwɒts rɒŋ] [US: ˈhwʌts ˈrɒŋ]

mi a baja?

what's got him? [UK: wɒts ɡɒt ɪm?] [US: ˈwəts ˈɡɑːt ɪm?]

what's up with him? [UK: wɒts ʌp wɪð ɪm?] [US: ˈwəts ˈəp wɪθ ɪm?]

what's wrong with him? [UK: wɒts rɒŋ wɪð ɪm?] [US: ˈwəts ˈrɒŋ wɪθ ɪm?]

mi a büdzséje?

what's your budget? [UK: ˈwɒts jə ˈbʌ.dʒət] [US: ˈhwʌts jər ˈbʌ.dʒət]

mi a célja?

what's his game? [UK: wɒts ɪz ɡeɪm?] [US: ˈwəts ɪz ˈɡeɪm?]

mi a célod?

what are you aiming at? [UK: wɒt ə ju ˈeɪmɪŋ æt?] [US: ˈwət ər ju ˈeɪmɪŋ æt?]

mi a cím?

what's the address? [UK: ˈwɒts ði ə.ˈdres] [US: ˈhwʌts ði ˈæ.ˌdres]

mi a címed?

what's your address? [UK: ˈwɒts jər ə.ˈdres] [US: ˈhwʌts jər ˈæ.ˌdres]

mi a csoda?

what next? [UK: wɒt nekst?] [US: ˈwət ˈnekst?]

mi a csodának?

why on earth? [UK: waɪ ɒn ɜːθ?] [US: ˈwaɪ ˈɑːn ˈɜːrθ?]

mi a csodát?

what on earth? [UK: ˈwɒt ɒn ɜːθ] [US: ˈhwʌt ɑːn ˈɝːθ]

mi a csuda ez?

what's that thing? [UK: wɒts ðət θɪŋ?] [US: ˈwəts ðət ˈθɪŋ?]

mi a csuda!

I say! [UK: aɪ seɪ!] [US: ˈaɪ ˈseɪ!]

mi a csudáért?

why on earth? [UK: waɪ ɒn ɜːθ?] [US: ˈwaɪ ˈɑːn ˈɜːrθ?]

mi a csudát keresett ott?

what took him there? [UK: wɒt tʊk ɪm ðeə?] [US: ˈwət ˈtʊk ɪm ðer?]

whatever took him there? [UK: wɒtˈevə tʊk ɪm ðeə?] [US: ˌwəˈtevər ˈtʊk ɪm ðer?]

mi a desszert?

what's for dessert? [UK: ˈwɒts fə dɪ.ˈzɜːt] [US: ˈhwʌts fər ˌdɪ.ˈzɝːt]

mi a faszt akarsz tőlem?

what the fuck you want from me? [UK: ˈwɒt ðə fʌk ju wɒnt frəm miː] [US: ˈhwʌt ðə ˈfək ju ˈwɑːnt frəm ˈmiː]

mi a faszt akarsz?

what the fuck do you want? [UK: ˈwɒt ðə fʌk də ju wɒnt] [US: ˈhwʌt ðə ˈfək də ju ˈwɑːnt]

mi a felhasználói neved?

what's your username?

mi a fene!

what the blazes! [UK: ˈwɒt ðə ˈbleɪ.zɪz] [US: ˈhwʌt ðə ˈbleɪ.zəz]

mi a fene?

what the dickens? [UK: wɒt ðə ˈdɪkɪnz?] [US: ˈwət ðə ˈdɪkənz?]

mi a fene?!

marry come up! [UK: ˈmæri kʌm ʌp!] [US: ˈmeri ˈkəm ˈəp!]

mi a fenét akarsz?

what the hell do you want? [UK: ˈwɒt ðə hel də ju wɒnt] [US: ˈhwʌt ðə ˈhel də ju ˈwɑːnt]

mi a fenét csinálsz?

what the devil are you doing? [UK: wɒt ðə ˈdevəl ə ju ˈduːɪŋ?] [US: ˈwət ðə ˈdevəl ər ju ˈduːɪŋ?]

what the hell are you doing? [UK: wɒt ðə hel ə ju ˈduːɪŋ?] [US: ˈwət ðə ˈhel ər ju ˈduːɪŋ?]

mi a foglalkozása?

what is his line of business? [UK: wɒt s ɪz laɪn əv ˈbɪznəs?] [US: ˈwət s ɪz ˈlaɪn əv ˈbɪznəs?]

what is his line? [UK: wɒt s ɪz laɪn?] [US: ˈwət s ɪz ˈlaɪn?]

what is your vocation? [UK: wɒt s jə vəʊˈkeɪʃən?] [US: ˈwət s jər voʊˈkeɪʃən?]

what's your line? [UK: wɒts jə laɪn?] [US: ˈwəts jər ˈlaɪn?]

mi a foglalkozásod?

what are you by occupation? [UK: wɒt ə ju baɪ ˌɒkjʊˈpeɪʃən?] [US: ˈwət ər ju ˈbaɪ ˌɑːkjəˈpeɪʃən?]

what is your occupation? [UK: wɒt s jər ˌɒkjʊˈpeɪʃən?] [US: ˈwət s jər ˌɑːkjəˈpeɪʃən?]

  1  2  3