Magyar | Angol |
---|---|
szeretnék …-ba -be menni | I'd like to go to …[UK: aɪd ˈlaɪk tuː ɡəʊ tuː] [US: aɪd ˈlaɪk ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː] |
Szeretnél ma elmenni szórakozni? | Do you want to go out tonight?[UK: duː juː wɒnt tuː ɡəʊ ˈaʊt tə.ˈnaɪt] [US: ˈduː ˈjuː ˈwɑːnt ˈtuː ˈɡoʊ ˈaʊt tə.ˈnaɪt] |
Szeretnél ma este elmenni egy klubba? | Do you want to go to a club tonight?[UK: duː juː wɒnt tuː ɡəʊ tuː ə klʌb tə.ˈnaɪt] [US: ˈduː ˈjuː ˈwɑːnt ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː ə ˈkləb tə.ˈnaɪt] |
Szeretnél valahova elmenni a hétvégén? | Do you want to go somewhere at the weekend?[UK: duː juː wɒnt tuː ɡəʊ ˈsʌm.weə(r) ət ðə wiːk.ˈend] [US: ˈduː ˈjuː ˈwɑːnt ˈtuː ˈɡoʊ ˈsʌˌm.wer ət ðə ˈwiːˌkend] |
szólj, ha menni fog | let me know if you can make it[UK: let miː nəʊ ɪf juː kæn ˈmeɪk ɪt] [US: ˈlet ˈmiː ˈnoʊ ˈɪf ˈjuː ˈkæn ˈmeɪk ˈɪt] |
táncosnőnek kellett volna mennie | she ought to have been a dancer[UK: ʃiː ˈɔːt tuː həv biːn ə ˈdɑːn.sə(r)] [US: ˈʃiː ˈɔːt ˈtuː həv ˈbɪn ə ˈdæn.sər] |
Tessék a kocsi belsejébe menni! | Pass along the car![UK: pɑːs ə.ˈlɒŋ ðə kɑː(r)] [US: ˈpæs ə.ˈlɔːŋ ðə ˈkɑːr] |
Tessék továbbmenni! | Move on![UK: muːv ɒn] [US: ˈmuːv ɑːn] Pass along![UK: pɑːs ə.ˈlɒŋ] [US: ˈpæs ə.ˈlɔːŋ] |
Van kedved estére elmenni? | Do you fancy going out tonight?[UK: duː juː ˈfæn.si ˈɡəʊɪŋ ˈaʊt tə.ˈnaɪt] [US: ˈduː ˈjuː ˈfæn.si ˈɡoʊɪŋ ˈaʊt tə.ˈnaɪt] |