Latin-Magyar szótár »

v.s.p. /pl. {vertas si placet!} jelentése magyarul

LatinMagyar
v.s.p. /pl. (vertas si placet!)

fordíts, ha úgy tetszik!

v.s.p. /pl. (verte si placet!)

fordíts, ha úgy tetszik!

V.S.P. (vivens sepulcrum posuit vivens sibi posuit)

életében magának építette

életében sírhelyet épített

P.L. (pastor laetificus pastor loci poeta laureatus)

a helyi pap

babérkoszorús költő

megörvendeztető pap

placet - non placet - placet iuxta modum

az egyházi szavazás három módja: placet (tetszik) vagyis igen - non placet (nem tetszik) vagyis nem, s a harmadik: placet iuxta modum (igen, de módosítással)

Pl. /pl. (platea) noun

udvarfőnév

Pl. /pl. (plenus) adjective

tökéletesmelléknév

Pl. /pl. (plures)

többen

Pl. /pl. (plurimus)

legtöbb

Pl. /pl. (pluteus)

étkező pamlag

tr. pl (tribunus plebis) noun

néptribunusfőnév

si placet

ha volna szíves

IC & P.L. (iuris consultus et poeta laureatus)

jogi tanácsadó és babérkoszorús költő

M. & P.L. (magister et poeta laureatus)

mester és babéros költő

suum cuique placet

mindenkinek a sajátja tetszik (Plinius)

ne Iuppiter quidem omnibus placet

még Juppiter sem tetszik mindenkinek

dives ubique placet, pauper ubique iacet

a gazdagot mindenütt szívesen látják, a szegényt pedig nem veszik észre

nec summus cunctis Iupiter ipse placet

még Jupiter sem tetszik mindenkinek

dummodo sit dives, barbarus ipse placet

ha valaki gazdag, még ha szakállas is (azaz barbár), akkor is kedves (Ovidius)

dummodo sit dives barbarus, ipse placet

kedves a barbár is, ha elég gazdag (Ovidius)

cui placet alterius, sua nimirum odio sors

az, ki a más sorsát kívánja, utálja a sajátját (Horatius)

pessima sit, nulli non sua forma placet

mindenkinek a saját külleme tetszik, még ha nem is túlságosan szép (Ovidius)