Русский | Английский |
---|---|
состояться verb {Plf} | proceed [proceeded, proceeding, proceeds](take place) take place(to happen) |
состоящий из трёх частей adjective | tripartite(in three parts) |
справка о состоянии здоровья noun {f} | medical certificate(statement from a physician) |
ставить на стоянку verb {imPlf} | park [parked, parking, parks](bring to a halt) |
стечение обстоятельств noun {n} | conjuncture [conjunctures](combination of events or circumstances) juncture [junctures](critical moment in time) |
стоить целое состояние noun | an arm and a leg(exorbitant amount) |
счастливое стечение обстоятельств noun {n} | fluke [flukes](stroke of luck) serendipity [serendipities](a combination of events which are not individually beneficial, but occurring together produce a good or wonderful outcome) |
твёрдо стоять на ногах noun | feet on the ground(translations for "have one's feet on the ground") |
устоявшаяся практика noun | praxis [praxes](custom or established practice) |
устоявшийся игрок noun | incumbent [incumbents](holder of a position to a market that allows to earn above-normal profits) |
утренний стояк noun {m} | morning wood(morning erection) |
учитывая все обстоятельства adverb | all things considered(generally speaking, all in all) |
фокусное расстояние noun {n} | focal length [focal lengths](distance) |
фонд национального благосостояния noun {m} | |
якорная стоянка noun {f} | anchorage [anchorages](place for anchoring) |