Немецкий | Венгерский |
---|---|
aufspannen [spannte auf; hat aufgespannt] Verb [ˈaʊ̯fˌʃpanən] | felfeszítige kíváncsivá teszkifejezés ráfeszítige |
der Ausspann [des Ausspann(e)s; die Ausspanne] Substantiv | lóváltóhelyfőnév postakocsiállomásfőnév |
ausspannen [spannte aus; hat ausgespannt] Verb [ˈaʊ̯sˌʃpanən] | kifeszít◼◼◼ige lecsap (vkit vkinek a kezéről)◼◼◻ige kifog (lovat)◼◼◻ige |
ausspannen, sich [spannte sich aus; hat sich ausgespannt] Verb | kikapcsolódik◼◼◼ige |
ausspannend Adjektiv [ˈaʊ̯sˌʃpanənt] | bágyasztómelléknév |
bespannen [bespannte; hat bespannt] Verb [bəˈʃpanən] | lovakat befogkifejezés megfeszített vászonnal lefedkifejezés |
die Branchenspanne Substantiv | szokásos nyereség az üzletágbankifejezés |
die Bruttogewinnspanne Substantiv | bruttó nyereségi sávkifejezés |
das Seil anspannen | |
den Bogen anspannen | |
das Dreigespann [des Dreigespann(e)s; die Dreigespanne] Substantiv [ˈdʁaɪ̯ɡəˌʃpan] | hármasfogatfőnév |
der Dreispänner [des Dreispänners; die Dreispänner] Substantiv | háromlovas kocsikifejezés |
einen Bogen spannen | összeköt/összefüggésbe hoz két dolgot/eseményt/személyt/időpontot |
einspannen [spannte ein; hat eingespannt] Verb [ˈaɪ̯nˌʃpanən] | rögzít◼◼◼ige befog◼◼◼ige befog (fogatos állatot)◼◼◼ige beszorít◼◻◻ige felerősít◼◻◻ige befalazige bekötige fegyelmezige felfogige |
der Einspänner [des Einspänners; die Einspänner] Substantiv [ˈaɪ̯nˌʃpɛnɐ] | egycsövű elöltöltő puskakifejezés egylovas kocsikifejezés |
die Einzelhandelsgewinnspanne Substantiv | kiskereskedelmi árréskifejezés |
entspannen [entspannte; hat entspannt] Verb [ɛntˈʃpanən] | pihen◼◼◼igeMuszáj pihennem. = Ich muss mich entspannen. lazít◼◼◼igeJohn lazítani akar. = John will sich entspannen. pihentet◼◼◻ige elernyed◼◻◻ige meglazít◼◻◻ige elernyeszt◼◻◻ige ellankad◼◻◻ige megeresztige |