Немецкий | Венгерский |
---|---|
nachtun [tat nach; hat nachgetan] Verb [ˈnaːxˌtuːn] | utánoz [utánzott, ~zon, ~na]◼◼◼ige utánacsinálige |
der Nachtverkehr Substantiv | éjjeli forgalomkifejezés |
die Nachtvorstellung [der Nachtvorstellung; die Nachtvorstellungen] Substantiv [ˈnaxtfoːɐ̯ˌʃtɛlʊŋ] | éjszakai előadás◼◼◼kifejezés |
die Nachtwache [der Nachtwache; die Nachtwachen] Substantiv [ˈnaxtˌvaxə] | virrasztás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév ünnep előestjekifejezés |
die Nachtwachen Substantiv [ˈnaxtˌvaxn̩] | éjjelezés [~t, ~e, ~ek]főnév éjszakázásfőnév |
der Nachtwächter [des Nachtwächters; die Nachtwächter] Substantiv [ˈnaxtˌvɛçtɐ] | éjjeliőr◼◼◼főnévMüller úr éjjeliőrként dolgozik. = Herr Müller arbeitet als Nachtwächter. |
das Nachtwandeln Substantiv | alvajárás◼◼◼főnév holdkórosság◼◼◼főnév |
nachtwandeln [nachtwandelte; hat genachtwandelt] Verb [ˈnaxtˌvandl̩n] | alvajárige |
die Nachtwanderung [der Nachtwanderung; die Nachtwanderungen] Substantiv [ˈnaxtˌvandəʁʊŋ] | éjszakai túra◼◼◼kifejezés |
der Nachtwandler [des Nachtwandlers; die Nachtwandler] Substantiv | alvajáró◼◼◼főnév holdkórosfőnév |
nachtwandlerisch Adjektiv | alvajárómelléknév |
die Nachtwäsche [der Nachtwäsche; die Nachtwäschen] Substantiv [ˈnaxtˌvɛʃə] | hálóruha◼◼◼főnév |
die Nachtzeit [der Nachtzeit; die Nachtzeiten] Substantiv [ˈnaxtˌt͡saɪ̯t] | éjszaka [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
das Nachtzeitgespräch Substantiv | éjszakai telefonbeszélgetéskifejezés |
das Nachtzeug Substantiv | hálóruhaneműfőnév |
der Nachtzug [des Nachtzug(e)s; die Nachtzüge] Substantiv [ˈnaxtˌt͡suːk] | éjszakai vonat◼◼◼kifejezés |
der Nachtzuschlag [des Nachtzuschlag(e)s; die Nachtzuschläge] Substantiv | éjszakai pótdíjkifejezés |
allnächtlich Adverb [ˈalˌnɛçtlɪç] | minden éjjel◼◼◼kifejezés éjjelenkénthatározószó éjjelentehatározószó |
die Tagundnachtgleiche [der Tagundnachtgleiche; die Tagundnachtgleichen] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: Tag-und-Nacht-Gleiche) Substantiv [ˌtaːkʊntˈnaxtˌɡlaɪ̯çə] | nap-éj egyenlőség◼◼◼kifejezés |
übernächtigt [übernächtigter; am übernächtigtsten (Superlativ selten)] Adjektiv | éjszakázástól fáradtkifejezés másnaposmelléknév |
unachtsam [unachtsamer; am unachtsamsten] Adjektiv [ˈʊnʔaxtzaːm] | figyelmetlen◼◼◼melléknév gondatlan◼◼◼melléknév vigyázatlan◼◻◻melléknév |
weihnachtlich [weihnachtlicher; am weihnachtlichsten] Adjektiv [ˈvaɪ̯naxtlɪç] | karácsonyias◼◼◼melléknév |
das Angenehmes Flohbeißen! (scherzhaft veraltend: Gute Nacht!) | |
Auf der Rückreise haben wir in Lyon übernachtet. | Visszautazáskor Lyonban szálltunk meg/éjszakáztunk/ töltöttük az éjszakát. |
die Ballnacht [der Ballnacht; die Ballnächte] Substantiv | bál éjszakájakifejezés |
die Bartholomäusnacht Substantiv | Szent Bertalan éjszakája◼◼◼kifejezés |
Bei Nacht sind alle Katzen grau. | |
bei nächtlicher Weile | |
bei nachtschlafender Zeit | |
benachteiligen [benachteiligte; hat benachteiligt] Verb [bəˈnaːxˌtaɪ̯lɪɡn̩] | megkárosít◼◼◼ige |