Немецкий | Венгерский |
---|---|
die Reparatur [der Reparatur; die Reparaturen] Substantiv [ʁepaʁaˈtuːɐ̯] | (ki)javítás◼◼◼főnév (meg)javítás◼◻◻főnév |
bringen [brachte; hat gebracht] Verb [ˈbʁɪŋən] | hoz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼igeHozd ide! = Bringe es her. |
bringen [brachte; hat gebracht] (auf mit Akkusativ) [ˈbʁɪŋən] | visz◼◼◼Ne vidd el! = Bring es nicht mit. okoz◼◼◻A koronavírus okozta bezártság jó ötletet adott nekünk. = Das coronabedingte Eingesperrtsein hat uns auf eine gute Idee gebracht. nyújt◼◼◻ juttat◼◼◻Ez a történet egy öreg barátomat juttatta eszembe. = Diese Geschichte brachte mir einen alten Freund in Erinnerung. rávesz◼◼◻Rávették, hogy megváltoztassa a véleményét. = Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern. rábír◼◻◻ rávezet◼◻◻ jövedelmez◼◻◻ |
bringen [brachte; hat gebracht] (auf mit Akkusativ) Verb [ˈbʁɪŋən] | előidéz◼◼◻ige elér vmitkifejezés |
Können Sie mir sagen, wo ich … zur Reparatur bringen kann? | |
zustande bringen (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: zu Stande bringen) | létrehoz◼◼◼ige véghezvisz◼◼◻ige végrehajt◼◼◻ige megcsinál◼◻◻ige |
drucheinander bringen | mismásolközb összekeverközb összezavarközb |
an Bord bringen Phrase | behajózkifejezés |
in Umschlag bringen | |
in Schande bringen | |
in Gegenrechnung bringen | |
zu Ende bringen | befejez [~ett, ~zen, ~né]◼◼◼ige |
in Bewegung bringen | mozgásba hoz◼◼◼ |
etw zuwege bringen | |
zum Stillstand bringen | megállít◼◼◼ige |
ins Trocken bringen | |
in Verbindung bringen | |
zum Ausdruck bringen | kifejez [~ett, fejezzen ki, ~ne]◼◼◼ige |
zum Schweigen bringen | elhallgattat◼◼◼ lecsendesít◼◻◻ elcsitít◼◻◻ |
in Gefahr bringen | |
hinter Gitter bringen | |
ins gleiche bringen | |
zur Darbietung bringen | előadvál |
ins Ebenmaß bringen | |
zur Strecke bringen | elfog◼◼◼átv. leterít◼◼◻ |
zum Verschwinden bringen | eltűntet◼◼◼ige eltávolít [~ott, távolítson el, ~ana]ige |
zum Schmelzen bringen | olvadás◼◼◼ |