Немецкий | Венгерский |
---|---|
durcharbeiten [arbeitete durch; hat durchgearbeitet] Verb [ˈdʊʁçʔaʁˌbaɪ̯tn̩] | átnyomige gondosan megmunkálkifejezés jól átveszkifejezés |
durchatmen [atme durch; hat durchgeatmet] Verb [ˈdʊʁçˌʔaːtmən] | mélyet lélegzikkifejezés |
durchaus Adverb [dʊʁçˈʔaʊ̯s] | teljesen◼◼◼határozószó |
durchbacken [backte durch; hat durchgebacken] Verb [ˈdʊʁçˌbakn̩] | átsütige |
durchbeben [durchbebte; hat durchbebt] Verb [ˌdʊʁçˈbeːbn̩] | remegve átjárkifejezés |
durchbeißen [durchbiss; hat durchbissen] Verb [ˈdʊʁçˌbaɪ̯sn̩] | átrágja magát◼◼◼kifejezés |
durchbekommen [bekam durch; hat durchbekommen] Verb [ˈdʊʁçbəˌkɔmən] | átvisz◼◼◼ige vmit vmin sikeresen átjuttatkifejezés |
durchberaten [durchberat; hat durchberaten] Verb | megtárgyalige végigtárgyalige |
durchbetteln [bettelte sich durch; hat sich durchgebettelt] Verb | átkoldulige |
durchbeuteln [beutelte durch; hat durchgebeutelt] Verb [ˈdʊʁçˌbɔɪ̯tl̩n] | jól helybenhagykifejezés jól megrázkifejezés |
durchbiegen [bog durch; hat durchgebogen] Verb | áthajlítige |
die Durchbiegung Substantiv | behajlításfőnév elhajlításfőnév megvetemedésfőnév |
durchbilden [bildete durch; hat durchgebildet] Verb | átképezige |
die Durchbildung [der Durchbildung; die Durchbildungen] Substantiv | kialakításfőnév kiképzésfőnév kiművelésfőnév |
durchblasen [blies durch; hat durchgeblasen] Verb | átfújige |
durchblättern [blätterte durch; hat durchgeblättert] Verb [ˈdʊʁçˌblɛtɐn] | átlapoz◼◼◼igeÁtlapozta az újságot. = Sie hat die Zeitung durchgeblättert. |
durchblätterte [dʊʁçˈblɛtɐtə] | |
durchbläuen [bläute durch; hat durchgebläut] Verb umgangssprachlich | eldöngetige elnadrágol [~t, nadrágoljon el, ~na]ige elpáholige |
der Durchblick [des Durchblick(e)s; die Durchblicke] Substantiv [ˈdʊʁçˌblɪk] | kilátás◼◼◼főnév távlat [~ot, ~a, ~ok]◼◻◻főnév allé [~t, ~ja, ~k]főnév fasorfőnév látképfőnév |
die Durchblicke Substantiv [ˈdʊʁçˌblɪkə] | áttekintésekfőnév |
durchblicken [blickte durch; hat durchgeblickt] Verb [ˈdʊʁçˌblɪkn̩] | kiütközik◼◼◼ige átlát◼◼◼ige |