Немецкий-Английский словарь »

spiel означает в английский

НемецкийАнглийский
der Dokumentarspielfilm Substantiv

documentary featurenoun

das Dominospiel [des Dominospiel(e)s; die Dominospiele] Substantiv

dominoes◼◼◼noun
[UK: ˈdɒ.mɪ.nəʊz] [US: ˈdɒ.mɪnoʊz]

das Doppelspiel [des Doppelspiel(e)s; die Doppelspiele] Substantiv

doubles (match)◼◼◼noun
[UK: ˈdʌb.l̩z] [US: ˈdʌb.l̩z]

double dealing◼◼◻noun

mit j-m ein D treiben double-cross onoun

das ehrliches Spiel Substantiv

fair play◼◼◼noun
[UK: feə(r) ˈpleɪ] [US: ˈfer ˈpleɪ]

ein Tonband bespielen mit etwas

to record something on tape

einen Stich machen (Kartenspiel)

to make a trick

eingespielt

in practice[UK: ɪn ˈpræk.tɪs] [US: ɪn ˈpræk.ˌtɪs]

das Einspielen Substantiv

balancing outnoun

einspielend

bringing in

das Einspielergebnis Substantiv

box-office takingsnoun

Einspiellautsprecher

recording speaker

der Einspiellautsprecher Substantiv

recording loudspeakernoun

die Einspielung [der Einspielung; die Einspielungen] Substantiv

taking [takings]noun
[UK: ˈteɪkɪŋ] [US: ˈteɪkɪŋ]

das Einzelbeispiel Substantiv

isolated casenoun

das Einzelspiel [des Einzelspiel(e)s; die Einzelspiele] Substantiv
Musik

solo play◼◼◼noun

singles matchnoun

Eishockeyspieler [des Eishockeyspielers; die Eishockeyspieler] Substantiv

hockey player (am)◼◼◼noun

ice-hockey player◼◻◻noun

das Endspiel [des Endspieles, des Endspiels; die Endspiele] Substantiv
[ˈɛntˌʃpiːl]

final [finals]◼◼◼noun
[UK: ˈfaɪn.l̩] [US: ˈfaɪn.l̩]
The final match was not so exciting. = Das Endspiel war nicht sehr spannend.

das Entscheidungsspiel [des Entscheidungsspiel(e)s; die Entscheidungsspiele] Substantiv

deciding game◼◼◼noun

Er hat bei mir verspielt.

I'm through with him.

Er hat seine Hand im Spiel.

He has a finger in the pie.

Er ist ein Spielverderber.

He's a dog in the manger.

Er macht gute Miene zum bösen Spiel.

He puts a good face on the matter.

He's putting up a brave front.

Er setzte sein Leben aufs Spiel, um ...

He put his life on the line to ...

Er spielt die gekränkte Leberwurst.

He's a sorehead.

Er spielt nur.

He's only toying.

der Ermessensspielraum [des Ermessensspielraum(e)s; die Ermessensspielräume] Substantiv

administrative discretion◼◼◼noun

der Ersatzspieler [des Ersatzspielers; die Ersatzspieler] Substantiv
[ɛɐ̯ˈzaʦˌʃpiːlɐ]

substitute [substitutes]◼◼◼noun
[UK: ˈsʌb.stɪ.tjuːt] [US: ˈsʌb.stə.ˌtuːt]

Ersatzspielerin [der Ersatzspielerin; die Ersatzspielerinnen] Substantiv
[ɛɐ̯ˈzaʦˌʃpiːləʀɪn]

substitute [substitutes]noun
[UK: ˈsʌb.stɪ.tjuːt] [US: ˈsʌb.stə.ˌtuːt]

Es war ein abgekartetes Spiel.

It was a put-up job.

das Fadenspiel [des Fadenspiel(e)s; die Fadenspiele] Substantiv

cat's cradlenoun

der Fagottspieler Substantiv

bassoonist [bassoonists]◼◼◼noun
[UK: bə.ˈsuː.nɪst] [US: bə.ˈsuː.nɪst]

der Falschspieler [des Falschspielers; die Falschspieler] Substantiv

card sharpernoun

das Farbenspiel [des Farbenspieles, des Farbenspiels; die Farbenspiele] Substantiv
[ˈfaʁbn̩ˌʃpiːl]

play of colours◼◼◼noun
[UK: ˈpleɪ əv ˈkʌ.ləz] [US: ˈpleɪ əv ˈkʌ.lərz]

das Federballspiel Substantiv

badminton◼◼◼noun
[UK: ˈbæd.mɪn.tən] [US: ˈbæd.ˌmɪn.tən]

die Fehlerspielraum Substantiv

margin of error◼◼◼noun
[UK: ˈmɑː.dʒɪn əv ˈe.rə(r)] [US: ˈmɑːr.dʒən əv ˈe.rər]

891011

История поиска