Немецкий-Английский словарь »

mund означает в английский

НемецкийАнглийский
die Mundtrockenheit Substantiv

dry mouth◼◼◼noun

Mundtrockenheit

xerostomia◼◻◻

das Mundtuch Substantiv

napkin [napkins]◼◼◼noun
[UK: ˈnæpkɪn] [US: ˈnæpˌkɪn]

die Mündung [der Mündung; die Mündungen] Substantiv
[ˈmʏndʊŋ]

mouth [mouths]◼◼◼noun
[UK: maʊθ] [US: ˈmaʊθ]
The mouth of the river is about five kilometres north. = Die Mündung dieses Flusses liegt etwa 5 Kilometer in nördlicher Richtung.

orifice [orifices]◼◻◻noun
[UK: ˈɒ.rɪ.fɪs] [US: ˈɔː.rə.fə.sə]

die Mündungen Substantiv

orificesnoun
[UK: ˈɒ.rɪ.fɪ.sɪz] [US: ˈɔː.rə.fə.səz]

der Mündungsarm Substantiv

distributary [distributaries]◼◼◼noun
[UK: dɪs.ˈtrɪ.bjʊ.tə.rɪ] [US: dɪ.ˈstrɪ.bjʊ.te.riː]

Mündungsarm

distributary channel

Mündungsarm

river arm

river branch

das Mündungsfeuer [des Mündungsfeuers; die Mündungsfeuer] Substantiv
[ˈmʏndʊŋsˌfɔɪ̯ɐ]

muzzle flash◼◼◼noun
[UK: ˈmʌz.l̩ flæʃ] [US: ˈmʌz.l̩ ˈflæʃ]

der Mündungspfropfen Substantiv

bung [bungs]noun
[UK: bʌŋ] [US: ˈbəŋ]

die Mündungswaagerechte Substantiv

azimuth [azimuths]noun
[UK: ˈæ.zɪ.məθ] [US: ˈæ.zɪ.məθ]

der Mundverkehr Substantiv

oral intercoursenoun

mundvoll

mouthful◼◼◼[UK: ˈmaʊθ.fʌl] [US: ˈmaʊθ.ˌfʊl]A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments. = Eine Handvoll Soldaten sind immer besser als ein Mundvoll Argumente.

der Mundvoll [des Mundvoll; die Mundvoll] Substantiv

mouthful [mouthsful]◼◼◼noun
[UK: ˈmaʊθ.fʌl] [US: ˈmaʊθ.ˌfʊl]
A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments. = Eine Handvoll Soldaten sind immer besser als ein Mundvoll Argumente.

der Mundvorrat [des Mundvorrat(e)s; die Mundvorräte] Substantiv
[ˈmʊntˌfoːɐ̯ʀaːt]

provisions◼◼◼noun
[UK: prə.ˈvɪʒ.n̩z] [US: prə.ˈvɪʒ.n̩z]

das Mundwasser [des Mundwassers; die Mundwasser, die Mundwässer] Substantiv
[ˈmʊntˌvasɐ]

mouthwash [mouthwashes]◼◼◼noun
[UK: ˈmaʊ.θwɒʃ] [US: ˈmaʊ.ˌθwɑːʃ]

das Mundwerk [des Mundwerkes, des Mundwerks; die Mundwerke] Substantiv
[ˈmʊntˌvɛʁk]

tongue [tongues]◼◼◼noun
[UK: tʌŋ] [US: ˈtəŋ]
She has a loose tongue. = Sie hat ein loses Mundwerk.

das Mundwerkzeug [des Mundwerkzeug(e)s; die Mundwerkzeuge] Substantiv

mouth-partsnoun

der Mundwinkel [des Mundwinkels; die Mundwinkel] Substantiv
[ˈmʊntˌvɪŋkl̩]

corner of the mouth◼◼◼noun

die Mundwinkelrhagaden Substantiv

oral rhagadesnoun

der M-und-S-Reifen Substantiv

winter tirenoun

unmündig [unmündiger; am unmündigsten] Adjektiv

under age◼◼◼adjective
[UK: ˈʌnd.ə(r) eɪdʒ] [US: ˈʌnd.r̩ ˈeɪdʒ]

vollmundig [vollmundiger; am vollmundigsten] Adjektiv

full-bodied◼◼◼adjective
[UK: ˈfʊl.ˈbɒ.dɪd] [US: ˈfʊl.ˈbɑː.diːd]

der Amtsvormund Substantiv

public guardiannoun

die Amtsvormundschaft Substantiv

public guardianshipnoun

ausgemündet

led[UK: led] [US: ˈled]

beleumundet

have a reputation

bevormunde

patronize[UK: ˈpæ.trə.naɪz] [US: ˈpeɪ.trə.ˌnaɪz]

bevormunden [bevormundete; hat bevormundet] Verb

patronize [patronized, patronizing, patronizes]◼◼◼verb
[UK: ˈpæ.trə.naɪz] [US: ˈpeɪ.trə.ˌnaɪz]
You don't need to patronize me. = Du musst mich nicht bevormunden.

domineer oververb

bevormundend

patronizing◼◼◼[UK: ˈpæ.trə.naɪz.ɪŋ] [US: ˈpeɪ.trə.ˌnaɪz.ɪŋ]I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. = Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.

bevormundende

patronizing◼◼◼[UK: ˈpæ.trə.naɪz.ɪŋ] [US: ˈpeɪ.trə.ˌnaɪz.ɪŋ]I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. = Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.

bevormundet

patronizes[UK: ˈpæ.trə.naɪ.zɪz] [US: ˈpæ.trə.naɪ.zɪz]

bevormundete

patronized[UK: ˈpæ.trə.naɪzd] [US: ˈpeɪ.trə.ˌnaɪzd]

tutored[UK: ˈtjuː.təd] [US: ˈtuː.tərd]

die Bevormundung [der Bevormundung; die Bevormundungen] Substantiv
[bəˈfoːɐ̯mʊndʊŋ]

patronizing treatmentnoun

das Dortmund [des Dortmunds, des Dortmundu; die Dortmunds, —] Substantiv
[ˈdɔʁtmʊnt]

Dortmund◼◼◼noun
[UK: ˈdɔːt.mənd] [US: ˈdɔːrt.mənd]
Dortmund are champions of Germany. = Dortmund ist Deutscher Meister.

1234

История поиска