Немецкий-Английский словарь »

lücke означает в английский

НемецкийАнглийский
die Lücke [der Lücke; die Lücken] Substantiv
[ˈlʏkə]

gap [gaps]◼◼◼noun
[UK: ɡæp] [US: ˈɡæp]
Mind the gap. = Achte auf die Lücke.

opening [openings]◼◻◻noun
[UK: ˈəʊ.pən.ɪŋ] [US: ˈoʊ.pən.ɪŋ]

vacancy [vacancies]◼◻◻noun
[UK: ˈveɪk.ən.si] [US: ˈveɪk.ən.si]

hiatus [hiatuses]◼◻◻noun
[UK: haɪ.ˈeɪ.təs] [US: haˈjeɪ.təs]

die Lücken Substantiv

gaps◼◼◼noun
[UK: ɡæps] [US: ˈɡæps]
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. = Es sind Lücken zwischen den Brettern in der Kiste. Wenn du sie genau einpasst, kannst du die Kiste besser ausnutzen.

vacancies◼◻◻noun
[UK: ˈveɪk.ən.sɪz] [US: ˈveɪk.ən.siz]

hiatuses◼◻◻noun
[UK: haɪ.ˈeɪ.tə.sɪz] [US: haɪ.ˈeɪ.tə.sɪz]

openings◼◻◻noun
[UK: ˈəʊ.pə.nɪŋz] [US: ˈoʊ.pə.nɪŋz]

der Lückenbüsser Substantiv

stopgap [stopgaps]noun
[UK: ˈstɒp.ɡæp] [US: ˈstɑːp.ˌɡæp]

der Lückenbüßer [des Lückenbüßers; die Lückenbüßer] Substantiv
[ˈlʏkn̩ˌbyːsɐ]

stopgap [stopgaps]◼◼◼noun
[UK: ˈstɒp.ɡæp] [US: ˈstɑːp.ˌɡæp]

Lückenbüßerin

stopgap[UK: ˈstɒp.ɡæp] [US: ˈstɑːp.ˌɡæp]

die Lückenbüßerin Substantiv

standby [standbys]noun
[UK: ˈstæn.baɪ] [US: ˈstænd.ˈbaɪ]

das Lückenfeld Substantiv

zone of demyelinationnoun

Lückengebiß

occlusion with missing teeth

das Lückengebiß Substantiv

gappy set of teethnoun

lückenhaft [lückenhafter; am lückenhaftesten] Adjektiv

incomplete◼◼◼adjective
[UK: ˌɪnk.əm.ˈpliːt] [US: ˌɪnk.əm.ˈpliːt]

lückenhaftere

more incomplete

lückenhafteste

most incomplete

die Lückenhaftigkeit [der Lückenhaftigkeit; —] Substantiv

incompleteness◼◼◼noun
[UK: ˌɪnk.əm.ˈpliːt] [US: ˌɪnk.əm.ˈpliːt]

lückenlos [lückenloser; am lückenlosesten] Adjektiv

complete [completer, completest]◼◼◼adjective
[UK: kəm.ˈpliːt] [US: kəm.ˈpliːt]

der Lückenschädel Substantiv

lacunar skullnoun

der Lückentest Substantiv

completion testnoun

abpflücken [plückte ab; hat abgepflückt] Verb

pick [picked, picking, picks]◼◼◼verb
[UK: pɪk] [US: ˈpɪk]

abpflückend

picking[UK: ˈpɪkɪŋ] [US: ˈpɪkɪŋ]

die Angebotslücke [der Angebotslücke; die Angebotslücken] Substantiv

gap in supplies◼◼◼noun

die Anionenlücke Substantiv

anion gap◼◼◼noun

die Austastlücke Substantiv

blanking interval◼◼◼noun

die Baulücke [der Baulücke; die Baulücken] Substantiv

empty site◼◼◼noun

die Baulückenschließung Substantiv

in-fill developmentnoun

beglücken [beglückte; hat beglückt] Verb

make happy◼◼◼verb
[UK: ˈmeɪk ˈhæp.i] [US: ˈmeɪk ˈhæp.i]

beglückend

cheering◼◼◼[UK: ˈtʃɪər.ɪŋ] [US: ˈtʃɪr.ɪŋ]

Bewußtseinslücke

blackout[UK: ˈblæk.aʊt] [US: ˈblæˌk.ɑːwt]

memory gap

die Bewußtseinslücke Substantiv

black-out [black-outs]noun
[UK: blæk ˈaʊt] [US: ˈblæk ˈaʊt]

die Bildungslücke [der Bildungslücke; die Bildungslücken] Substantiv
[ˈbɪldʊŋsˌlʏkə]

gap in educationnoun

die Bildungslücken Substantiv

gaps in educationnoun

die Blocklücke Substantiv

gap [gaps]noun
[UK: ɡæp] [US: ˈɡæp]

die Deckungslücke [der Deckungslücke; die Deckungslücken] Substantiv

hole in the budgetnoun

die Dollarlücke Substantiv

dollar gap◼◼◼noun

dollar shortagenoun

12