Венгерский-Немецкий словарь »

szalag означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
futószalag munka kifejezés

die Fließbandarbeit [der Fließbandarbeit; die Fließbandarbeiten] »Substantiv
[ˈfliːsbantˌʔaʁbaɪ̯t]

futószalag munkás kifejezés

der Fließbandarbeiter [des Fließbandarbeiters; die Fließbandarbeiter] »Substantiv
[ˈfliːsbantˌʔaʁbaɪ̯tɐ]

futószalag pályája kifejezés

die Bandführung »Substantiv

futószalagok főnév

die Fließbänder◼◼◼ »Substantiv
[ˈfliːsˌbɛndɐ]

futószalagon kifejezés

am laufenden Band◼◼◼Phrase

futószalagon készült autó kifejezés

der Serienwagen »Substantiv

futószalagos gyártás kifejezés

die Bandfertigung »Substantiv

futószalagos termelés kifejezés

die Fließbandfertigung◼◼◼ »Substantiv

die Fließproduktion »Substantiv

golyós mérőszalag kifejezés

das Kugelmessband »Substantiv

gumiszalag [gumiszalagok] főnév

das Gummiband [des Gummiband(e)s; die Gummibänder]◼◼◼ »SubstantivNem is gondoltam volna, hogy ez a gumiszalag ennyire a hasznomra válik, amikor reggel a táskámba tettem. = Ich hätte nie gedacht, dass mir dieses Gummiband so nützlich sein würde, als ich es mir heute Morgen in die Tasche steckte.

gumiszalag főnév

der Gummizug [des Gummizug(e)s; die Gummizüge] »Substantiv

gyászszalag főnév

die Trauerbinde [der Trauerbinde; die Trauerbinden]◼◼◼ »Substantiv

das Trauerband [des Trauerband(e)s; die Trauerbänder]◼◼◻ »Substantiv

der Flor [des Flors; Plural selten: die Flore] (Kurzform für: Trauerflor) »Substantiv
[floːɐ̯]
gehoben, in übertragener Bedeutung

das Florband [des Florband(e)s; die Florbänder] »Substantiv

gyászszalag kifejezés

der Trauerflor [des Flors; die Flore, selten: Flöre]◼◼◻ »Substantiv
[ˈtʁaʊ̯ɐˌfloːɐ̯]

gyűjtő szalag kifejezés
műsz

der Sammelband [des Sammelband(e)s; die Sammelbände] »Substantiv
[ˈzaml̩ˌbant]

hajszalag főnév

das Haarband [des Haarband(e)s; die Haarbänder]◼◼◼ »Substantiv

die Haarschleife »Substantiv

hangszalag főnév

das Tonband [des Tonband(e)s; die Tonbänder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtoːnˌbant]

die Musikkonserve [der Musikkonserve; die Musikkonserven] »Substantiv

hangszalag (hangszalagok) főnév
anat

das Stimmband [die Stimmbänder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtɪmˌbant]

hangszalaggyulladás főnév
orv

die Stimmbandentzündung »Substantiv

hangszalagok főnév

die Tonbäder »Substantiv

hegyi iszalag (Clematis montana) növénynév
bot

die Berg-Waldrebe (Clematis montana) »Substantiv

hétsávos szalag kifejezés

das Siebenspurband »Substantiv

homlokszalag főnév

das Stirnband [des Stirnband(e)s; die Stirnbänder] »Substantiv
[ˈʃtɪʁnˌbant]

die Stirnbinde »Substantiv

ínszalag rándulása kifejezés

die Bänderzerrung [der Bänderzerrung; die Bänderzerrungen] »Substantiv

iratokat szállító szállítószalag kifejezés

die Aktenförderbahn »Substantiv

írógépszalag főnév

das Farbband [des Farbband(e)s; die Farbbänder]◼◼◼ »Substantiv

iszalag (nemzetség) (Clematis) főnév
bot

die Waldreben (auch Klematis) (Pflanzengattung) (Clematis)◼◼◼ »Substantiv

járószalagon vezet kifejezés

gängeln [gängelte; hat gegängelt] »Verb
[ˈɡɛŋl̩n]

jártató(szalag) főnév

das Gängelband [des Gängelband(e)s; die Gängelbänder] »Substantiv
[ˈɡɛŋl̩ˌbant]
veraltet

javítószalag főnév

das Änderungsband »Substantiv

jel mágnesszalagon kifejezés

das Bandetikett »Substantiv

jutalmazott futószalagrendszer kifejezés

das Prämienakkordsystem »Substantiv

kalapszalag főnév

das Hutband [des Hutband(e)s; die Hutbänder] »Substantiv
[ˈhuːtˌbant]

kaparószalag főnév

das Kratzband »Substantiv

1234