Венгерский-Немецкий словарь »

megáll означает в немецкий

ВенгерскийНемецкий
megálló melléknév

stillstehend »Adjektiv
[ˈʃtɪlˌʃteːənt]

megálló(hely) főnév
közl

die Haltestelle [der Haltestelle; die Haltestellen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhaltəˌʃtɛlə]

(feltételes) megállóhely főnév
vasút

der Haltepunkt [des Haltepunkt(e)s; die Haltepunkte] »Substantiv
[ˈhaltəˌpʊŋkt]

(lassan) megáll (gördülő jármű) ige

ausrollen [rollte aus; ist ausgerollt] »Verb
[ˈaʊ̯sˌʁɔlən]

<'megállni tilos' jelzésű utca>

die Halteverbotsstraße »Substantiv

a megállapodás értelmében kifejezés

verabredetermaßen »Adverb

A megálló közvetlenül a kijárat mellett van.

Die Haltestelle ist gleich am Ausgang.

adó megállapítása kifejezés

die Steuerfestsetzung [der Steuerfestsetzung; die Steuerfestsetzungen] »Substantiv

adómegállapítás főnév

die Steuerveranschlagung »Substantiv

adót megállapít kifejezés

die Veranlagung [der Veranlagung; die Veranlagungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʔanˌlaːɡʊŋ]

adót megállapít

veranlage◼◻◻ »[fɛɐ̯ˈʔanlaːɡə]

veranlagt◼◻◻ »[fɛɐ̯ˈʔanlaːkt]

ajtómegállító pöcök kifejezés

der Türpuffer »Substantiv

amiben megállapodtak főnév

der Jour [des Jours; die Jours] »Substantiv

autóút melletti megállósáv kifejezés

die Standspur [der Standspur; die Standspuren] »Substantiv

az apaság megállapítása kifejezés

die Vaterschaftsbestimmung [der Vaterschaftsbestimmung; die Vaterschaftsbestimmungen] »Substantiv

Az elején említett négy állam képviselői megállapodtak abban is, hogy a terv elindításához szükséges előlegek egynegyedét készek teljesíteni.

Die Vertreter der eingangs genannten vier Mächte erklärten sich auch bereit, je ein Viertel der notwendigen Vorauszahlungen für die Ingangsetzung des Planes zu leisten.

buszmegálló főnév

die Bushaltestelle [der Bushaltestelle; die Bushaltestellen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbʊshaltəˌʃtɛlə]
Hol van a buszmegálló? = Wo ist die Bushaltestelle?

die Autobushaltestelle◼◻◻ »Substantiv

bérmegállapodás szerint

tariflich »[taˈʁiːflɪç]

csatlakozás (vmely állam egy nemzetközi megállapodáshoz) főnév
jog

die Akzession [der Akzession; die Akzessionen]◼◼◼ »Substantiv

díjszabási megállapodás kifejezés

der Tarifabschluss [des Tarifabschlusses; die Tarifabschlüsse] »Substantiv
[taˈʁiːfˌapʃlʊs]

döntőbírósági megállapodás kifejezés

die Schiedsgerichtsvereinbarung »Substantiv

Ebben eleve megállapodtak.

Das war von vornherein abgesprochen.

Ebben eleve megállapodtunk.

Das war von vornherein abgesprochen.

előnymegállapító szerződés kifejezés

die Präferenzabmachung »Substantiv

előre megállapít

prästabilieren [prästabilierte; hat prästabiliert]◼◼◼ »Verb
[pʁɛstabiˈliːʁən]

előre megállapított időpont kifejezés

der Vormerktermin »Substantiv

előzetes megállapítás kifejezés

die Präliminarie »Substantiv

előzetes megállapítások kifejezés

die Präliminarien [—; die Präliminarien] »Substantiv
[pʁɛlimiˈnaːʁiən]

Ez a busz megáll a …?

Hält dieser Bus an/am/bei/in …?

fajtavédelmi megállapodás kifejezés

das Artenschutzabkommen »Substantiv

feltételes megálló(hely)

freiwillige Haltestelle

feltételes megálló(hely) főnév
közl

die Bedarfshaltestelle [der Bedarfshaltestelle; die Bedarfshaltestellen] »Substantiv
[bəˈdaʁfsˌhaltəʃtɛlə]

fizetendő összeg megállapítása kifejezés

die Beitragsbemessung »Substantiv

fizetés megállapítása kifejezés

die Gehaltsfestsetzung »Substantiv

die Lohnfestsetzung »Substantiv

fizetési eszközben való megállapodás kifejezés

das Währungsabkommen »Substantiv

fizetési megállapodások kifejezés

die Zahlungsvereinbarungen◼◼◼ »Substantiv

globális megállapodás főnév

die Globalvereinbarung »Substantiv

2345