Венгерский | Немецкий |
---|---|
felkiált ige | ausrufen [rief aus; hat ausgerufen]◼◼◼ »Verb aufschreien [schrie auf; hat aufgeschrien]◼◼◻ »Verb aufgellen [gellte auf; ist aufgegellt] »Verb aufheulen [heulte auf; hat aufgeheult] »Verb exklamieren »Verb |
felkiált | |
felkiáltás főnév | der Aufruf [des Aufruf(e)s; die Aufrufe]◼◼◼ »Substantiv die Exklamation [der Exklamation; die Exklamationen] »Substantiv |
(fel)kiáltás főnév | der Aufschrei [des Aufschrei(e)s; die Aufschreie] »Substantiv der Ausruf [des Ausruf(e)s; die Ausrufe] »Substantiv |
felkiáltó mondat kifejezés | der Ausrufesatz [des Ausrufesatzes; die Ausrufesätze]◼◼◼ »Substantiv |
felkiáltójel főnév | das Ausrufezeichen [des Ausrufezeichens; die Ausrufezeichen]◼◼◼ »Substantiv das Ausrufungszeichen [des Ausrufungszeichens; die Ausrufungszeichen]◼◻◻ »Substantiv das Ausrufzeichen [des Ausrufzeichens; die Ausrufzeichen]◼◻◻ »Substantiv das Rufzeichen [des Rufzeichens; die Rufzeichen]◼◻◻ »Substantiv das Behauptungszeichen »Substantiv |
felkiáltójeles földibagoly (Agrotis exclamationis) állatnév zoo | das Ausrufungszeichen (auch Ausrufezeichen, Gemeine Graseule, Braungraue Gras-Eule oder Braungraue Gras-Erdeule) »Substantiv |
Ebben az esetben pontot tennék felkiáltójel helyett. | In diesem Fall würde ich einen Punkt und kein Ausrufezeichen setzen.◼◼◼ |
Ebben az esetben én pontot tennék a felkiáltójel helyett. | In diesem Fall würde ich einen Punkt und kein Ausrufezeichen setzen. |
ujjongó felkiáltás kifejezés | die Akklamation [der Akklamation; die Akklamationen] »Substantiv |
örömében felkiált kifejezés | aufjauchzen [jauchzte auf; hat aufgejauchzt] »Verb |