Венгерский | Английский |
---|---|
Ne tessék megállni! | Pass along![UK: pɑːs ə.ˈlɒŋ] [US: ˈpæs ə.ˈlɔːŋ] |
Ne tettesd magad bolondnak! | Don't act the goat![UK: dəʊnt ækt ðə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt ˈækt ðə ɡoʊt] Don't be a goat![UK: dəʊnt bi ə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt bi ə ɡoʊt] Don't play the goat![UK: dəʊnt ˈpleɪ ðə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt ˈpleɪ ðə ɡoʊt] |
Ne tettesd magad hülyének! | Don't act the goat![UK: dəʊnt ækt ðə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt ˈækt ðə ɡoʊt] Don't be a goat![UK: dəʊnt bi ə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt bi ə ɡoʊt] Don't play the goat![UK: dəʊnt ˈpleɪ ðə ɡəʊt] [US: ˈdoʊnt ˈpleɪ ðə ɡoʊt] |
Ne téveszd szem elől! | Keep him in sight![UK: kiːp hɪm ɪn saɪt] [US: ˈkiːp ˈhɪm ɪn ˈsaɪt] |
ne törd össze a szívem | don't break my heart◼◼◼[UK: dəʊnt breɪk maɪ hɑːt] [US: ˈdoʊnt ˈbreɪk ˈmaɪ ˈhɑːrt] |
Ne törődj vele! | Never mind!◼◼◼[UK: ˈne.və(r) maɪnd] [US: ˈne.vər ˈmaɪnd] Put it out of your mind!◼◻◻[UK: ˈpʊt ɪt ˈaʊt əv jɔː(r) maɪnd] [US: ˈpʊt ˈɪt ˈaʊt əv ˈjɔːr ˈmaɪnd] Pay no regard to him![UK: peɪ nəʊ rɪ.ˈɡɑːd tuː hɪm] [US: ˈpeɪ ˈnoʊ rə.ˈɡɑːrd ˈtuː ˈhɪm] |
Ne törődjön vele! | Forgetting!◼◼◼[UK: fə.ˈɡet.ɪŋ] [US: fər.ˈɡet.ɪŋ] |
Ne törődjön vele! nem számít! | Never mind![UK: ˈne.və(r) maɪnd] [US: ˈne.vər ˈmaɪnd] |
Ne törődjünk vele! | Let George do it![UK: let dʒɔːdʒ duː ɪt] [US: ˈlet ˈdʒɔːrdʒ ˈduː ˈɪt] |
Ne tréfáljon! | No funny business![UK: nəʊ ˈfʌ.ni ˈbɪz.nəs] [US: ˈnoʊ ˈfʌ.ni ˈbɪz.nəs] |
ne túl rövidre | not too short◼◼◼[UK: nɒt tuː ʃɔːt] [US: ˈnɑːt ˈtuː ˈʃɔːrt] |
A fenét! | Nuts!◼◼◼[UK: nʌts] [US: ˈnəts] Hang it all!◼◻◻[UK: hæŋ ɪt ɔːl] [US: ˈhæŋ ˈɪt ɔːl] |
a gépek szenet fogyasztanak | engines take coal[UK: ˈen.dʒɪnz teɪk kəʊl] [US: ˈen.dʒənz ˈteɪk koʊl] |
a kabinet | the cabinet◼◼◼[UK: ðə ˈkæ.bɪ.nət] [US: ðə ˈkæ.bə.nət] |
a kimenetel | the long and the short[UK: ðə ˈlɒŋ ənd ðə ʃɔːt] [US: ðə ˈlɔːŋ ænd ðə ˈʃɔːrt] |
a köszönet főnév | thank-you◼◼◼noun |
a netovábbja (valaminek) főnév | quintessence [quintessences]noun |
a szonett hat utolsó sora főnév | sestetnoun sestettenoun |
a tökély netovábbja | pink of perfection[UK: pɪŋk əv pə.ˈfek.ʃn̩] [US: ˈpɪŋk əv pər.ˈfek.ʃn̩] |
a történet elkezdődik (átv) | the curtain rises[UK: ðə ˈkɜːt.n̩ ˈraɪ.zɪz] [US: ðə ˈkɝː.tn̩ ˈraɪ.zəz] |
a történet legjava | cream of the jest[UK: kriːm əv ðə dʒest] [US: ˈkriːm əv ðə ˈdʒest] |
a történet legmulatságosabb része | cream of the joke[UK: kriːm əv ðə dʒəʊk] [US: ˈkriːm əv ðə dʒoʊk] |
a történetnek vége | the curtain falls[UK: ðə ˈkɜːt.n̩ fɔːlz] [US: ðə ˈkɝː.tn̩ ˈfɒlz] |
a tünettan művelője | semiologist[UK: sˌemɪˈɒlədʒˌɪst] [US: sˌemɪˈɑːlədʒˌɪst] |
a tünettan tudósa főnév | semiologistnoun |
a vizeletelválasztás szünetelése (anuria) főnév | anuria [anurias]noun |
a zűrzavar netovábbja | confusion worse confounded[UK: kən.ˈfjuːʒ.n̩ wɜːs kən.ˈfaʊn.dɪd] [US: kən.ˈfjuːʒ.n̩ ˈwɝːs kən.ˈfaʊn.dəd] |
abiogenetikus melléknév | abiogeneticadjective |
adásszünet főnév | silence [silences]◼◼◼noun |
adósok átmeneti börtöne (a törvényszolga lakásán) főnév | sponging-housenoun |
ágyjelenet főnév | bedroom scene◼◼◼noun |
agyonetet ige | overfeed [overfed, overfed, overfeeding, overfeeds]irregular verb |