Венгерский | Английский |
---|---|
kanadai fanyarka (Amelanchier canadensis) | currant-tree[UK: ˈkʌ.rənt triː] [US: ˈkʌ.rənt ˈtriː] shad-berry[UK: ʃæd ˈber.i] [US: ˈʃæd ˈber.i] Shadblow[UK: ʃˈadbləʊ] [US: ʃˈædbloʊ] Shadblow serviceberry[UK: ʃˈadbləʊ sˈɜːvɪsbəri] [US: ʃˈædbloʊ sˈɜːvɪsbˌeri] Shadbush[UK: ˈʃæd.ˌbʊʃ] [US: ˈʃæd.ˌbʊʃ] Shadbush serviceberry[UK: ˈʃæd.ˌbʊʃ] [US: ˈʃæd.ˌbʊʃ] Thicket serviceberry[UK: ˈθɪkɪt] [US: ˈθɪkət] |
kanadai fanyarka (Amelanchier canadensis) főnév | Juneberry [Juneberries]noun sugarplum [sugarplums]noun |
kanadai francia főnév | Canadian French◼◼◼noun |
Kanadai-francia melléknév | Canadian French◼◼◼adjective |
kanadai francia ember | camuck[UK: kˈamʌk] [US: kˈæmʌk] |
kanadai Hardy rózsák | Canadian Hardy roses[UK: kə.ˈneɪ.dɪən ˈhɑː.di ˈrəʊ.zɪz] [US: kə.ˈneɪ.diən ˈhɑːr.di ˈroʊ.zɪz] |
kanadai hemlokfenyő (Abies canadensis, Tsuga canadensis) | eastern hemlock◼◼◼[UK: ˈiː.stən ˈhem.lɒk] [US: ˈiː.stərn ˈhem.ˌlɑːk] Canadian hemlock[UK: kə.ˈneɪ.dɪən ˈhem.lɒk] [US: kə.ˈneɪ.diən ˈhem.ˌlɑːk] |
kanadai hód (Castor canadensis) | North American beaver◼◼◼[UK: nɔːθ ə.ˈmer.ɪk.ən ˈbiː.və(r)] [US: ˈnɔːrθ ə.ˈmer.ɪk.ən ˈbiː.vər] |
kanadai kapotnyak (Asarum canadense) | Canada wild ginger (Canadian snakeroot, broad-leaved asarabaccais, coltsfoot, colt's foot, snakeroot)[UK: ˈkæ.nə.də waɪld ˈdʒɪn.dʒə(r)] [US: ˈkæ.nə.də ˈwaɪld ˈdʒɪn.dʒər] |
kanadai labdajáték főnév | lacrosse◼◼◼noun |
kanadai lile (Charadrius semipalmatus) főnév | semipalmated plover [semipalmated plovers]noun |
kanadai lovasrendőr főnév | mountynoun |
kanadai lucfenyő (Picea glauca) főnév | white spruce [white spruces]noun |
kanadai lúd (Branta canadensis) főnév | Canada goose [Canada geese]◼◼◼noun |
kanadai menta (Mentha canadensis, Mentha arvensis var canadensis) | wild mint[UK: waɪld mɪnt] [US: ˈwaɪld ˈmɪnt] |
kanadai nyár(fa) (Populus monilifera) főnév | cottonwood [cottonwoods]noun |
kanadai rózsaszín virágú rodóra cserje növ | rhodora[UK: rˈəʊdərə] [US: rˈoʊdɚrə] |
kanadai szajkó (Perisoreus canadensis) | moose-bird[UK: muːs bɜːd] [US: ˈmuːs ˈbɝːd] |
kanadai szőrtelen macska | sphinx cat[UK: sfɪŋks kæt] [US: sˈfɪŋks kæt] sphynx cat[UK: sfˈɪŋks kˈat] [US: sfˈɪŋks kˈæt] |
kanadai szőrtelen macska főnév US | epidermis [epidermises]noun |
kanadai szőrtelen macska (Canada) | paloma[UK: paˈlomə] [US: paˈlomə] |
kanadai szőrtelen macska (Canada) főnév | punkienoun |
kanadai tartomány főnév | Canadian province◼◼◼noun |
kanadai ürge (Urocitellus columbianus) | Columbian ground squirrel[UK: ˌkoˈləm.biən ɡraʊnd ˈskwɪ.rəl] [US: ˌkoˈləm.biən ˈɡraʊnd ˈskwɜː.rəl] |
kanadai vadjuh (Ovis canadensis) főnév | bighorn sheep [bighorn sheep]◼◼◼noun |
kanadai vadjuh (Ovis canadensis) | Rocky Mountain sheep[UK: ˈrɒk.i ˈmaʊn.tɪn ʃiːp] [US: ˈrɑːk.i ˈmaʊn.tən ˈʃiːp] |
kanadaivá tesz ige US | Canadianize [Canadianized, Canadianizing, Canadianizes]◼◼◼verb |
kannada főnév | Kannada◼◼◼noun |
karbonádó főnév | carbon [carbons]noun |
kardiális tamponád főnév | cardiac tamponade◼◼◼noun |
kasanadrág főnév | flannel trousersnoun |