Венгерский-Английский словарь »

bető szerint értelmez означает в английский

ВенгерскийАнглийский
értelmez ige

interpret [interpreted, interpreting, interprets]◼◼◼verb
[UK: ɪn.ˈtɜː.prɪt] [US: ˌɪn.ˈtɝː.prət]
I interpreted their silence as consent. = Hallgatásukat beleegyezésként értelmeztem.

read [read, read, reading, reads]◼◼◼irregular verb
[UK: riːd] [US: riːd]

define [defined, defining, defines]◼◼◻verb
[UK: dɪ.ˈfaɪn] [US: də.ˈfaɪn]
How do you define a complete sentence? = Hogy értelmezed a teljes mondatot?

translate [translated, translating, translates]◼◼◻verb
[UK: trænz.ˈleɪt] [US: trænz.ˈleɪt]

expound [expounded, expounding, expounds]◼◻◻verb
[UK: ɪk.ˈspaʊnd] [US: ɪk.ˈspaʊnd]

elucidate [elucidated, elucidating, elucidates]◼◻◻verb
[UK: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪt] [US: ə.ˈluː.sə.ˌdet]

spell [spelt, spelt, spelling, spells]◼◻◻irregular verb
[UK: spel] [US: ˈspel]

make out◼◻◻verb
[UK: ˈmeɪk ˈaʊt] [US: ˈmeɪk ˈaʊt]

exposit [exposited, expositing, exposits]verb
[UK: ekspˈɒsɪt] [US: ekspˈɑːsɪt]

értelmez (szavakat) ige

construe [construed, construing, construes]◼◼◼verb
[UK: kən.ˈstruː] [US: kən.ˈstruː]

rosszul értelmez ige

misinterpret [misinterpreted, misinterpreting, misinterprets]◼◼◼verb
[UK: ˌmɪ.sɪn.ˈtɜː.prɪt] [US: ˌmɪ.ˌsɪn.ˈtɝː.pret]

teológiailag értelmez ige

theologize [theologized, theologizing, theologizes]verb
[UK: θiːəlˈɒdʒaɪz] [US: θiːəlˈɑːdʒaɪz]

liberálisan értelmez

stretch a point[UK: stretʃ ə pɔɪnt] [US: ˈstretʃ ə ˈpɔɪnt]

tágan értelmez

stretch a point[UK: stretʃ ə pɔɪnt] [US: ˈstretʃ ə ˈpɔɪnt]

tévesen értelmez ige

misconduct [misconducted, misconducting, misconducts]verb
[UK: ˌmɪ.skən.ˈdʌkt] [US: ˌmɪ.ˈskɑːn.dəkt]

rosszul értelmez ige

misconceive [misconceived, misconceiving, misconceives]verb
[UK: ˌmɪ.skən.ˈsiːv] [US: ˌmɪ.skən.ˈsiːv]

miscount [miscounted, miscounting, miscounts]verb
[UK: ˌmɪsˈk.aʊnt] [US: ˈmɪ.ˈskaʊnt]

rosszul értelmez

misaccept[UK: mɪsəksˈept] [US: mɪsəksˈept]

betű szerint értelmez ige

literalize [literalized, literalizing, literalizes]verb
[UK: lˈɪtərəlˌaɪz] [US: lˈɪɾɚrəlˌaɪz]

rosszul értelmez egy szót

take a word in the wrong sense[UK: teɪk ə ˈwɜːd ɪn ðə rɒŋ sens] [US: ˈteɪk ə ˈwɝːd ɪn ðə ˈrɒŋ ˈsens]

helytelenül értelmez egy szót

take a word in the wrong sense[UK: teɪk ə ˈwɜːd ɪn ðə rɒŋ sens] [US: ˈteɪk ə ˈwɝːd ɪn ðə ˈrɒŋ ˈsens]

tévesen értelmez egy szót

take a word in the wrong sense[UK: teɪk ə ˈwɜːd ɪn ðə rɒŋ sens] [US: ˈteɪk ə ˈwɝːd ɪn ðə ˈrɒŋ ˈsens]

a legtágabb értelemben értelmez ige

maximise [maximised, maximising, maximises]verb