Английский | Немецкий |
---|---|
last day for giving notice noun | der Kündigungstermin [des Kündigungstermin(e)s; die Kündigungstermine]Substantiv |
modification notice noun | die ÄnderungsmitteilungSubstantiv |
not under notice to leave | ungekündigt◼◼◼ |
note (notice) of protest noun | die ProtestanzeigeSubstantiv |
obituary notice noun [UK: ə.ˈbɪ.tʃʊə.ri ˈnəʊ.tɪs] [US: oˈbɪ.tʃuː.ˌe.ri ˈnoʊ.tɪs] | die Todesanzeige [der Todesanzeige; die Todesanzeigen]◼◼◼Substantiv die TodesnachrichtenSubstantiv |
official listing notice (US) noun | der ZulassungsbescheidSubstantiv |
period of notice noun [UK: ˈpɪə.rɪəd əv ˈnəʊ.tɪs] [US: ˈpɪ.riəd əv ˈnoʊ.tɪs] | die KündigungsdauerSubstantiv |
period of notice to quit noun | die Räumungsfrist [der Räumungsfrist; die Räumungsfristen]Substantiv |
press notice | |
press notice noun | die PresseankündigungSubstantiv |
reading notice noun | die TextanzeigeSubstantiv |
reconfirmation notice noun | der BuchungsvermerkSubstantiv |
renewal notice noun | die PrämienrechnungSubstantiv |
strike notice noun | die Streikankündigung◼◼◼Substantiv |
subject to change without notice | |
to put a notice up | |
unnoticeably | |
unnoticed [UK: ˌʌn.ˈnəʊ.tɪst] [US: ˌʌnˈno.ʊ.tɪst] | unbemerkt◼◼◼They slipped away unnoticed. = Sie entwischten unbemerkt. unbeachtet◼◼◻ unbeachtete◼◻◻ |
unnoticed noun [UK: ˌʌn.ˈnəʊ.tɪst] [US: ˌʌnˈno.ʊ.tɪst] | die Diebin [der Diebin; die Diebinnen]Substantiv |
unnoticedly | |
without notice | fristlos◼◼◼ |
written notice noun | das Kündigungsschreiben [des Kündigungsschreibens; die Kündigungsschreiben]Substantiv |
zur Rückzahlung gekündigte ~e : bonds under notice of redemption noun | der Pfandbrief [des Pfandbriefs, des Pfandbriefes; die Pfandbriefe]Substantiv |
~ und klanglos:unnoticed noun | der sangSubstantiv |