Английский | Немецкий |
---|---|
chadded tape noun | der SchuppenstreifenSubstantiv |
Chadian noun [UK: ˈtʃæ.dɪən] [US: ˈtʃeɪ.diən] | Tschader [des Tschaders; die Tschader]◼◼◼Substantiv |
chadless tape | |
Darkness had come. | |
deadly nightshade noun [UK: ˈded.li ˈnaɪ.tʃeɪd] [US: ˈded.li ˈnaɪ.ˌtʃed] | die Atropa◼◼◼Substantiv Tollkirsche [der Tollkirsche; die Tollkirschen]◼◼◼Substantiv |
deadly nightshade [UK: ˈded.li ˈnaɪ.tʃeɪd] [US: ˈded.li ˈnaɪ.ˌtʃed] | |
deadly nightshades noun | die TollkirschenSubstantiv |
deepest shadow noun | der Kernschatten [des Kernschattens; die Kernschatten]Substantiv |
es lag ihm fern:had no intention of verb | fernliegen [lag fern; hat ferngelegen]Verb |
eyeshadow noun [UK: ˈaɪ.ʃæ.dəʊ] [US: ˈaɪ.ʃædo.ʊ] | der Lidschatten [des Lidschattens; die Lidschatten]◼◼◼Substantiv |
foreshadowing noun [UK: fɔː.ˈʃæ.dəʊɪŋ] [US: fɔː.ˈʃædo.ʊɪŋ] | die Vorahnung [der Vorahnung; die Vorahnungen]◼◼◼Substantiv |
foreshadowings noun | die VorahnungenSubstantiv |
foreshadows [UK: fɔː.ˈʃæ.dəʊz] [US: fɔː.ˈʃædoʊz] | lässt ahnen◼◼◼ |
grey shade noun | Grauton [des Grautones, des Grautons; die Grautöne]◼◼◼Substantiv |
half-tone shading noun | die RastertönungSubstantiv |
hardly had he left the room | |
has had it | |
He had a fine old time. | |
He had better take care! | |
He had forty winks. | |
He had his hair cut. | |
He had it coming to him. | |
He had lost the thread of the conversation. | |
He had no money on him. | |
He had presence of mind. | |
He had to do it. | |
He hardly had time to breathe. | |
heart shadow noun | der HerzschattenSubstantiv |
I had a job to do it. | |
I had her sit down. | |
I had it done. | |
I had it on the tip of my tongue. | |
I had rather wait. | |
I had to swallow a lot. | |
I had to swallow hard. | |
ich mußte noch eine Mark d: I had to pay another mark on top verb | drauflegen [legte drauf; hat draufgelegt]Verb |
ich mußte noch paar Mark d: I had to pay another marks on top | |
If I only had known! | |
If only I had more money ... |