Ungersk-Tysk ordbok »

zár betyder på tyska

UngerskaTyska
cipészár főnév

der Schusterpfriem [des Schusterpfriem(e)s; die Schusterpfrieme]Substantiv

cipészár (szerszám) főnév

die Schusterahle [der Schusterahle; die Schusterahlen]Substantiv

csapózár főnév

der SchnappriegelSubstantiv

der SchnappschloßSubstantiv

der Schnäpper [des Schnäppers; die Schnäpper]Substantiv

csavarszárny főnév
hajó

der Schraubenflügel [des Schraubenflügels; die Schraubenflügel]Substantiv

csempészáru főnév

die Schmuggelware [der Schmuggelware; die Schmuggelwaren]◼◼◼Substantiv
[ˈʃmʊɡl̩ˌvaːʁə]

das Banngut [des Banngut(e)s; die Banngüter]Substantiv

die Bannware [der Bannware; die Bannwaren]Substantiv

csempészáru főnév
jog

die Konterbande [der Konterbande; —]◼◻◻Substantiv
[ˈkɔntɐˌbandə]
veraltet

csizmaszár főnév

der Schaft [des Schaft(e)s; die Schäfte]Substantiv
[ʃaft]

der Stiefelschaft [des Stiefelschaft(e)s; die Stiefelschäfte]Substantiv
[ˈʃtiːfl̩ˌʃaft]
Vettem volna elő a késemet, de sajnos nem tettem bele a csizmaszárba. = Ich hätte mein Messer hervorgeholt, aber ich hatte es leider nicht in den Stiefelschaft gesteckt.

csontszáraz

knochentrocken◼◼◼[ˈknɔxn̩ˈtʁɔkn̩]

csontszáraz melléknév

verdorrtAdjektiv
[fɛɐ̯ˈdɔʁt]

császár [~t, ~a, ~ok] főnév

der Kaiser [des Kaisers; die Kaiser]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐ]
Éljen a császár! = Es lebe der Kaiser!

császárgalóca (Amanita caesarea) növénynév
bot

der Kaiserling [des Kaiserlings; die Kaiserlinge]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐlɪŋ]

császárgomba (Amanita caesarea) növénynév
bot

der Kaiserling [des Kaiserlings; die Kaiserlinge]Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐlɪŋ]

császárhús főnév

das KaiserfleischSubstantiv

császármelléknév

kaisertreu [kaisertreuer; am kaisertreusten]◼◼◼Adjektiv
[ˈkaɪ̯zɐˌtʁɔɪ̯]

császári melléknév

kaiserlich◼◼◼Adjektiv
[ˈkaɪ̯zɐˌlɪç]

cäsarischAdjektiv

császári birodalom kifejezés

das Kaiserreich [des Kaiserreich(e)s; die Kaiserreiche]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌʁaɪ̯ç]

das Kaisertum [des Kaisertums; die Kaisertümer]◼◻◻Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌtuːm]
selten

császári korona kifejezés

die Kaiserkrone [der Kaiserkrone; die Kaiserkronen]◼◼◼Substantiv

császári minisztériumi alkalmazott kifejezés

die MinisterialeSubstantiv

császári palota kifejezés

die Kaiserpfalz [der Kaiserpfalz; die Kaiserpfalzen]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌp͡falt͡s]

császárkorona főnév

die Kaiserkrone [der Kaiserkrone; die Kaiserkronen]◼◼◼Substantiv

császármadár főnév

das Haselhuhn [des Haselhuhn(e)s; die Haselhühner]◼◼◼Substantiv
[ˈhaːzl̩ˌhuːn]

császármetszés főnév

der Kaiserschnitt [des Kaiserschnitt(e)s; die Kaiserschnitte]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌʃnɪt]

császármorzsa (smarni) főnév
gasztr

der Kaiserschmarren [des Kaiserschmarrens; die Kaiserschmarren]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌʃmaʁən]
A császármorzsa viszonylag olcsó étel. = Kaiserschmarren ist ein ziemlich billiges Essen.

der Kaiserschmarrn [des Kaiserschmarrns; —]◼◼◻Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌʃmaʁn]

der Grießschmarren [des Grießschmarrens; die Grießschmarren]Substantiv
[ˈɡʁiːsˌʃmaʁən]

der Schmarren [des Schmarrens; die Schmarren] (Verwandte Form: Schmarrn)Substantiv
[ˈʃmaʁən]
österreichisch, auch süddeutsch

der Schmarrn [des Schmarrns; die Schmarrn] (Verwandte Form: Schmarren)Substantiv
[ʃmarn]
österreichisch, auch süddeutsch

császárfőnév

die Kaiserin [der Kaiserin; die Kaiserinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zəʁɪn]

császárfőnév

die Kaiserin [der Kaiserin; die Kaiserinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zəʁɪn]
A császár adott a császárnőnek egy szál virágot. = Der Kaiser gab der Kaiserin eine Blume.

császárpingvin (Aptenodytes forsteri) állatnév
zoo

der Kaiserpinguin [des Kaiserpinguins; die Kaiserpinguine]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌpɪŋɡuiːn]

császárság [~ot, ~a, ~ok] főnév

das Kaiserreich [des Kaiserreich(e)s; die Kaiserreiche]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌʁaɪ̯ç]

das Kaisertum [des Kaisertums; die Kaisertümer]◼◼◼Substantiv
[ˈkaɪ̯zɐˌtuːm]

das Reich [des Reich(e)s; die Reiche]◼◼◻Substantiv
[ʁaɪ̯ç]

891011