Ungersk-Tysk ordbok »

megjelölés betyder på tyska

UngerskaTyska
megjelölés főnév

die Angabe [der Angabe; die Angaben]◼◼◼ »Substantiv
[ˈanˌɡaːbə]

die Bezeichnung [der Bezeichnung; die Bezeichnungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈt͡saɪ̯çnʊŋ]

die Anmerkung [der Anmerkung; die Anmerkungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈanˌmɛʁkʊŋ]

die Anweisung [der Anweisung; die Anweisungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈanˌvaɪ̯zʊŋ]

Bez. (Bezeichnung) (Abk.)

die Gemarkung [der Gemarkung; die Gemarkungen] »Substantiv
[ɡəˈmaʁkʊŋ]

megjelölést eltávolít kifejezés

demarkieren [demarkierte; hat demarkiert] »Verb
[demaʁˈkiːʁən]

a dátum megjelölése kifejezés

die Datumsangabe [der Datumsangabe; die Datumsangaben] »Substantiv
[ˈdaːtʊmsˌʔanɡaːbə]

a származás megjelölése kifejezés

die Herkunftsangabe [der Herkunftsangabe; die Herkunftsangaben]◼◼◼ »Substantiv

ABC-államok (Argentína, Brazília és Chile dél-amerikai államok rövidített közös megjelölése) főnév

die ABC-Staaten (aus Argentinien, Brasilien und Chile bestehende Staatengemeinschaft) »Pluralwort
[ˌaːˌbeːˈtseːˌʃtaːtən]

az áru megjelölése kifejezés

die Warenbezeichnung »Substantiv

célmegjelölés főnév

die Zweckbestimmung [der Zweckbestimmung; die Zweckbestimmungen]◼◼◼ »Substantiv

előállítási megjelölés kifejezés

die Herkunftsbezeichnung [der Herkunftsbezeichnung; die Herkunftsbezeichnungen] »Substantiv

eredet megjelölése kifejezés

die Ursprungsbezeichnung »Substantiv

foglalkozásmegjelölés főnév

die Berufsbezeichnung [der Berufsbezeichnung; die Berufsbezeichnungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈʁuːfsbəˌt͡saɪ̯çnʊŋ]

gyártási megjelölés kifejezés

die Herkunftsbezeichnung [der Herkunftsbezeichnung; die Herkunftsbezeichnungen] »Substantiv

hangsúlymegjelölés főnév

das Tonzeichen [des Tonzeichens; die Tonzeichen] »Substantiv
[ˈtoːnˌt͡saɪ̯çn̩]

hiba megjelölése kifejezés

die Fehlbezeichnung »Substantiv

időpont megjelölése kifejezés

die Anberaumung [der Anberaumung; die Anberaumungen] »Substantiv

jogosultság megjelölése kifejezés

die Berechtigungsmarkierung »Substantiv

minőség(meg)jelölés főnév

die Qualitätsbezeichnung [der Qualitätsbezeichnung; die Qualitätsbezeichnungen] »Substantiv

működés megjelölése kifejezés

die Funktionsbezeichnung »Substantiv

proszpekt (sugárút) (kifejezés a széles, többsávos sugárutak megjelölésére az orosz nyelvben) főnév

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte] (russische Bezeichnung für: lange, breite Straße)◼◼◼ »Substantiv
[pʁoˈspɛkt]

repedés nyomának időmegjelölése kifejezés

die Spaltspurendatierung »Substantiv

ruha megjelölésére való tinta kifejezés

die Wäschetinte »Substantiv

sárga csillag (a náci törvények alapján zsidónak minősülő polgárok megjelölésére szolgáló jel) kifejezés

der Judenstern [des Judenstern(e)s; die Judensterne]◼◼◼ »Substantiv
[ˈjuːdn̩ˌʃtɛʁn]
nationalsozialistisch

súlymegjelölés főnév

die Gewichtsangabe »Substantiv

termék egyedi megjelölése (jelzése/márkaneve) kifejezés
gazd

die Hausmarke [der Hausmarke; die Hausmarken] »Substantiv

tárgymegjelölés főnév

das Rubrum [des Rubrums; die Rubra, die Rubren] »Substantiv
[ˈʁuːbʁʊm]

ármegjelölés főnév
gazd

die Auszeichnung [der Auszeichnung; die Auszeichnungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯sˌt͡saɪ̯çnʊŋ]

ármegjelölési kötelezettség kifejezés

die Auszeichnungspflicht [der Auszeichnungspflicht; die Auszeichnungspflichten] »Substantiv

értékmegjelölés főnév

die Wertangabe [der Wertangabe; die Wertangaben] »Substantiv