Tyska | Ungerska |
---|---|
das Körperschaftsregister Substantiv | testületek jegyzékekifejezés |
die Körperschaftssteuer [der Körperschaftssteuer; die Körperschaftssteuern] Substantiv | társasági adó◼◼◼kifejezés |
der Körperschaftssteuersatz Substantiv | társasági adókulcs◼◼◼kifejezés |
der Körperschall Substantiv | mechanikus zajkifejezés |
die Körperschemastörung [der Körperschemastörung; die Körperschemastörungen] Substantiv | testképzavarfőnév |
die Körpersprache [der Körpersprache; —] Substantiv [ˈkœʁpɐˌʃpʁaːxə] | testbeszéd◼◼◼főnévA méhek tudnak az úgynevezett táncukkal kommunikálni egymással. Ez egyfajta testbeszéd. = Die Bienen können mit ihrem sogenannten Tanz miteinander kommunizieren. Das ist eine Art Körpersprache. |
das Körperspray Substantiv | dezodor◼◼◼főnév |
die Körperstellung Substantiv | testhelyzet◼◼◼főnév testállásfőnév |
die Körperstrafe Substantiv | testi büntetés◼◼◼kifejezés |
der Körperteil [des Körperteil(e)s; die Körperteile] Substantiv [ˈkœʁpɐˌtaɪ̯l] | testrész◼◼◼főnévVan még Máriának olyan testrésze, amelyik eredeti? = Hat Maria einen Körperteil, der noch echt ist? |
die Körpertemperatur [der Körpertemperatur; die Körpertemperaturen] Substantiv [ˈkœʁpɐtɛmpəʁaˌtuːɐ̯] | testhőmérséklet◼◼◼főnév |
der Körperumfang Substantiv | test kerületekifejezés |
die Körperverletzung [der Körperverletzung; die Körperverletzungen] Substantiv [ˈkœʁpɐfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ] | testi sértés◼◼◼kifejezés testi sérülés◼◼◻kifejezés |
die Körperwärme [der Körperwärme; —] Substantiv [ˈkœʁpɐˌvɛʁmə] | testmeleg(ség)főnév |
die Körperzelle [der Körperzelle; die Körperzellen] Substantiv [ˈkœʁpɐˌt͡sɛlə] | testsejt◼◼◼főnév |
ankören [körte körte an; hat angekört] Verb | tenyészállatot kiválasztkifejezés |
feinkörnig [feinkörniger; am feinkörnigsten] Adjektiv [ˈfaɪ̯nˌkœʁnɪç] | finom magvúkifejezés |
grobkörnig [grobkörniger; am grobkörnigsten] Adjektiv [ˈɡʁoːpˌkœʁnɪç] | durva magvúkifejezés |
an Körper und Seele gebrochen Phrase | testben és lélekben megtörtkifejezés |
der Anislikör Substantiv | ánizslikőr◼◼◼főnév |
die Ankörnschablone Substantiv | fúrósablonfőnév |
der Antikörper [des Antikörpers; die Antikörper] Substantiv [ˈantiˌkœʁpɐ] | antitest◼◼◼főnév ellenanyag◼◼◼főnév |
das Ausgangskörbchen Substantiv | kimenő aktalerakókifejezés |
der Ausschusslehrenkörper Substantiv | nem megy oldal részekifejezés |
der Bahnkörper Substantiv | sínszerkezetfőnév |
der Beißkorb [des Beißkorb(e)s; die Beißkörbe] Substantiv | szájkosár◼◼◼főnév |
der Bienenkorb [des Bienenkorb(e)s; die Bienenkörbe] Substantiv [ˈbiːnənˌkɔʁp] | méhkas◼◼◼főnév |
das Blutkörperchen [des Blutkörperchens; die Blutkörperchen] Substantiv [ˈbluːtˌkœʁpɐçən] | vörösvértest (vörösvérsejt)◼◼◼főnév |
der Brotkorb [des Brotkorb(e)s; die Brotkörbe] Substantiv [ˈbʁoːtˌkɔʁp] | kenyérkosár◼◼◼főnév |
der Brustkorb [des Brustkorb(e)s; die Brustkörbe] Substantiv [ˈbʁʊstˌkɔʁp] | mellkas◼◼◼főnév |
der Cobbler (Cocktail aus Likör, Weinbrand oder Weißwein, Fruchtsaft, Früchten und Zucker) Substantiv | cobbler (koktél - likőr, konyak vagy fehérbor, gyümölcslé, gyümölcsök és cukor felhasználásával)◼◼◼főnév |
der Deckelkorb [des Deckelkorb(e)s; die Deckelkörbe] Substantiv [ˈdɛkl̩ˌkɔʁp] | fedeles kosárkifejezés |
der Degenkorb [des Degenkorb(e)s; die Degenkörbe] Substantiv | kardkosárfőnév |
den Körper vornüber beugen | |
der menschliche Körper | |
der Wein hat Körper | |
Die Glieder sitzen am Körper. |