Ungersk-Tysk ordbok »

jelent betyder på tyska

UngerskaTyska
jelentéktelen gyakorlati iskola kifejezés

die Grenznutzenschule »Substantiv

jelentéktelen iparosmester kifejezés

der Krauter [des Krauters; die Krauter] »Substantiv
[ˈkʁaʊ̯tɐ]
salopp abwertend

jelentéktelen kár kifejezés

der Bagatellschaden [des Bagatellschadens; die Bagatellschäden] »Substantiv
[baɡaˈtɛlˌʃaːdn̩]

jelentéktelen nyereség kifejezés

der Grenzertrag »Substantiv

jelentéktelen személy kifejezés

das Nichts [des Nichts; —] »Substantiv
[nɪçt͡s]

jelentéktelen ügy kifejezés

der Bagatellfall [des Bagatellfall(e)s; die Bagatellfälle] »Substantiv

jelentéktelen üzem kifejezés

der Grenzbetrieb [des Grenzbetrieb(e)s; die Grenzbetriebe] »Substantiv
[ˈɡʁɛnt͡sbəˌtʁiːp]

jelentéktelen üzletember kifejezés

der Krauter [des Krauters; die Krauter] »Substantiv
[ˈkʁaʊ̯tɐ]
salopp abwertend

jelentéktelenség főnév

die Bedeutungslosigkeit [der Bedeutungslosigkeit; die Bedeutungslosigkeiten]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈdɔɪ̯tʊŋsˌloːzɪçkaɪ̯t]

die Belanglosigkeit [der Belanglosigkeit; die Belanglosigkeiten]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈlaŋloːzɪçkaɪ̯t]

die Unbedeutendheit [der Unbedeutendheit; die Unbedeutendheiten]◼◻◻ »Substantiv

die Geringfügigkeit [der Geringfügigkeit; die Geringfügigkeiten]◼◻◻ »Substantiv

die Futilität [der Futilität ; die Futilitäten] »Substantiv
[futiliˈtɛːt]
veraltet

die Kinkerlitzchen »Pluralwort
[ˈkɪŋkɐˌlɪt͡sçn̩]
umgangssprachlich

die Unansehnlichkeit [der Unansehnlichkeit; die Unansehnlichkeiten] »Substantiv

die Unerheblichkeit [der Unerheblichkeit; die Unerheblichkeiten] »Substantiv

die Unscheinbar(keit) [der Unscheinbarkeit; die Unscheinbarkeiten] »Substantiv

die Unwesenlichkeit »Substantiv

jelentés főnév

der Bericht [des Bericht(e)s; die Berichte]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈʁɪçt]
Olvastam a jelentését. = Ich habe Ihren Bericht gelesen.

die Bedeutung [der Bedeutung; die Bedeutungen]◼◼◻ »Substantiv
[bəˈdɔɪ̯tʊŋ]
A színeknek jelentésük van. = Farben haben Bedeutungen.

der Report [des Report(e)s; die Reporte]◼◼◻ »Substantiv
[ʁeˈpɔʁt]

die Meldung [der Meldung; die Meldungen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈmɛldʊŋ]

der Sinn [des Sinn(e)s; die Sinne]◼◼◻ »Substantiv
[zɪn]
Ennek a mondatnak két jelentése van. = Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.

die Anzeige [der Anzeige; die Anzeigen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈanˌt͡saɪ̯ɡə]

die Rechenschaft [der Rechenschaft; —]◼◻◻ »Substantiv

der Rapport [des Rapport(e)s; die Rapporte]◼◻◻ »Substantiv
[ʁaˈpɔʁt]

jelentés (szóé) főnév

die Bezeichnung [der Bezeichnung; die Bezeichnungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈt͡saɪ̯çnʊŋ]

jelentés, hogy a lövés nem talált kifejezés
kat

die Fehlanzeige [der Fehlanzeige; die Fehlanzeigen] »Substantiv
[ˈfeːlʔanˌt͡saɪ̯ɡə]

jelentés a frontról kifejezés

der Frontbericht [des Frontbericht(e)s; die Frontberichte] »Substantiv

jelentés a környezet állapotáról kifejezés

der Umweltzustandsbericht »Substantiv

jelentés a sikerről kifejezés

die Erfolgsmeldung [der Erfolgsmeldung; die Erfolgsmeldungen] »Substantiv
[ɛɐ̯ˈfɔlksˌmɛldʊŋ]

jelentés éve kifejezés

das Berichtsjahr [des Berichtsjahr(e)s; die Berichtsjahre]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈʁɪçt͡sˌjaːɐ̯]

jelentés írása kifejezés

die Berichtsabfassung »Substantiv

jelentés megtétele főnév

die Abstattung eines Bericht(es)Substantiv

jelentésbeli különbség kifejezés

der Bedeutungsunterschied [des Bedeutungsunterschied(e)s; die Bedeutungsunterschiede]◼◼◼ »Substantiv

jelentésbővülés főnév

die Bedeutungserweiterung [der Bedeutungserweiterung; die Bedeutungserweiterungen] »Substantiv
[bəˈdɔɪ̯tʊŋsʔɛɐ̯ˌvaɪ̯təʁʊŋ]

jelentése/jelentősége van

etw auf sich haben mit (mit Dativ)

jelentési folyamat

Meldeverfahren◼◼◼

jelentési füzet kifejezés

das Berichtsheft [des Berichtsheft(e)s; die Berichtshefte] »Substantiv

jelentési hiba kifejezés

der Bedeutungsfehler »Substantiv

123