Ungersk-Tysk ordbok »

csat betyder på tyska

UngerskaTyska
elbocsát ige

demissionieren [demissionierte; hat demissioniert]◼◻◻Verb
[demɪsi̯oˈniːʁən]
schweizerisch

weglassen (lässt weg) [ließ weg; hat weggelassen]◼◻◻Verb
[ˈvɛkˌlasn̩]

ausschiffen [schiffte aus; hat ausgeschifft]Verb
[ˈaʊ̯sˌʃɪfn̩]

dimittierenVerb
veraltet

fortlassen [ließ fort; hat fortgelassen]Verb

elbocsát (kórházból) ige

entlassen (entlässt) [entließ; hat entlassen]◼◼◼Verb
[ɛntˈlasn̩]
Elbocsátottak minket. = Wir sind entlassen worden.

elbocsát (szolgálatból) ige

entlassen (entlässt) [entließ; hat entlassen]◼◼◼Verb
[ɛntˈlasn̩]
Elbocsátottak minket. = Wir sind entlassen worden.

ausrangieren [rangierte aus; hat ausrangiert]Verb
[ˈaʊ̯sʁaŋˌʒiːʁən]

elbocsátás [~t, ~a, ~ok] főnév

die Entlassung [der Entlassung; die Entlassungen]◼◼◼Substantiv
[ɛntˈlasʊŋ]
Elbocsátást helyeztek neki kilátásba. = Man drohte ihr mit Entlassung.

der Personalabbau [des Personalabbau(e)s; —]◼◻◻Substantiv
[pɛʁzoˈnaːlʔapˌbaʊ̯]

die Abberufung [der Abberufung; die Abberufungen]◼◻◻Substantiv
[ˈapbəˌʁuːfʊŋ]

die Amtsenthebung [der Amtsenthebung; die Amtsenthebungen]◼◻◻Substantiv
[ˈamt͡sʔɛntˌheːbʊŋ]

die Demission [der Demission; die Demissionen]Substantiv
[demɪˈsi̯oːn]
österreichisch

die DienstentlassungSubstantiv

die DimissionSubstantiv
österreichisch

elbocsátás (hivatalból/szolgálatból való) [~t, ~a, ~ok] főnév

der Abschied [des Abschied(e)s; die Abschiede (Plural selten)]◼◼◼Substantiv
[ˈapˌʃiːt]
veraltet

elbocsát(tat)ás iránti kérvény kifejezés

das AbschiedsgesuchSubstantiv
veraltet

elbocsátás tudtul adása kifejezés

die KündigungsbenachrichtigungSubstantiv

elbocsátásáért (munkából/hivatalból) folyamodik

um seine Entlassung nachsuchengehoben

elbocsátási határozat kifejezés

der EntlassungsbescheidSubstantiv

elbocsátási kérelem kifejezés

der EntlastungsantragSubstantiv

elbocsátási ok kifejezés

der EntlassungsgrundSubstantiv

elbocsátási papír kifejezés

das Entlassungspapier◼◼◼Substantiv

elbocsátáskor adott fizetés kifejezés

das EntlassungsgehaltSubstantiv

elbocsátással való fenyegetés

Androhung der Entlassung

elbocsátó irat (egyházi) kifejezés
vall

das EntlassungsschreibenSubstantiv

die EntlassungsverfügungSubstantiv

elbocsátó levél (egyházi) kifejezés
vall

das EntlassungsschreibenSubstantiv

die EntlassungsverfügungSubstantiv

elbocsátólevél főnév

der Entlassungsschein [des Entlassungsschein(e)s; die Entlassungsscheine]◼◼◼Substantiv
[ɛntˈlasʊŋsˌʃaɪ̯n]

der Laufpass [des Laufpasses; die Laufpässe]Substantiv
[ˈlaʊ̯fˌpas]

elbocsátott hivatalnok kifejezés

der Demissionär [des Demissionärs; die Demissionäre]Substantiv
schweizerisch, sonst veraltet

elbocsátott tisztviselő kifejezés

der Demissionär [des Demissionärs; die Demissionäre]Substantiv
schweizerisch, sonst veraltet

elcsatangoló főnév

der Nachzügler [des Nachzüglers; die Nachzügler]Substantiv
[ˈnaːxˌt͡syːklɐ]

(terület)elcsatolás főnév

die Abtretung [der Abtretung; die Abtretungen]◼◼◼Substantiv
[ˈapˌtʁeːtʊŋ]

elcsattan ige

abschnappen [schnappte ab; ist abgeschnappt]Verb

előcsatározás főnév

das Vorgefecht [des Vorgefecht(e)s; die Vorgefechte]Substantiv

első csatasor kifejezés

die Vorausabteilung [der Vorausabteilung; die Vorausabteilungen]Substantiv

die Vorhut [der Vorhut; die Vorhuten]Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌhuːt]

der Vortrupp [des Vortrupps; die Vortrupps]Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌtʁʊp]

6789