Ungerska | Svenska |
---|---|
kifejez ige | uttrycka [-tryckte -tryckt]◼◼◼verb framföra [-förde, -fört, pres. -för]◼◼◻verb tala [~de, ~t]◼◼◻verb uttala [~de, ~t]◼◼◻verb yttra [~de, ~t]◼◼◻verb framställa [-ställde -ställt]◼◻◻verb beteckna [~de, ~t]◼◻◻verb |
kifejez | uttrycka sig◼◼◻ |
kifejezett melléknév | uttrycklig [~t, ~a]◼◼◼adjektiv uttalad [-talat, ~e]◼◼◼adjektiv explicit [n. ~, ~a]◼◼◻adjektiv |
kifejezett hozzájárulás | |
kifejezettebb | mer uttalad◼◼◼ |
kifejezetten határozószó | uttryckligen◼◼◼adverb allrahelstadverb |
kifejezetten melléknév | uttryckligt◼◼◻ |
kifejezhetetlen melléknév | obeskrivlig [~t, ~a]◼◼◼adjektiv outsäglig [~t, ~a]◼◼◼adjektiv |
kifejezi magát | yttra sig◼◼◼ |
kifejezik (något-valamit) | uttalas◼◼◼ |
kifejezés főnév | term [~en, ~er]◼◼◼substantiv uttryck [~et; pl., ~]◼◼◼substantivEz egy nagyon használatos kifejezés. = Det är ett mycket vanligt uttryck. fras [~en, ~er]◼◼◼substantiv begrepp [~et; pl., ~]◼◼◼substantiv framställning [~en, ~ar]◼◼◻substantiv uttalande [~t, ~n]◼◼◻substantiv idiom [~et; pl., ~]◼◻◻substantiv ordalag◼◻◻substantiv |
kifejezés | |
kifejezési forma főnév | uttrycksform [~en, ~er]◼◼◼substantiv |
kifejezésre jut (pl. betegség) (i något-valamiben) | yttra sig◼◼◼ |
kifejezésre kerülő | |
kifejezéstelen melléknév | uttryckslös [~t, ~a]◼◼◼adjektiv |
kifejezéstelen arc főnév | maskhållning [~en, ~ar]substantiv |
kifejező melléknév | uttrycksfull [~t, ~a]◼◼◼adjektiv expressiv [~t, ~a]◼◼◻adjektiv själfull [~t, ~a]◼◻◻adjektiv målandeadjektiv |
akaratkifejezés főnév | viljeyttring [~en, ~ar]substantiv |