Ungerska | Svenska |
---|---|
fagy főnév | frost [~en]◼◼◼substantiv kyla [~n]◼◼◻substantiv köld [~en]◼◻◻substantiv tjäle [~n]◼◻◻substantiv rimfrost [~en]◼◻◻substantiv |
fagy ige | frysa [frös, frusit, frusen, fruset, frusna, pres. fryser]◼◼◼verbJéggé fagyott a víz. = Vattnet frös till is. frosta [~de, ~t]◼◻◻verb djupfrysa [-frös el. -fryste, -frusit el. -fryst, -frusen -fruset -frusna el. -fryst n. -fryst, pres. -fryser]◼◻◻verb |
fagy | frysa ihjäl◼◼◻ frysa till◼◼◻ |
fagyal főnév | liguster [~n ligustrar]◼◼◼substantiv |
fagyapot főnév | träull [~en]◼◼◼substantiv |
fagyaszt ige | frysa [frös, frusit, frusen, fruset, frusna, pres. fryser]◼◼◼verb kyla [kylde, kylt]◼◼◻verb djupfrysa [-frös el. -fryste, -frusit el. -fryst, -frusen -fruset -frusna el. -fryst n. -fryst, pres. -fryser]◼◼◻verbA hús le van fagyasztva. = Köttet är djupfryst. |
fagyaszt | frysa in◼◼◻ nedfrysa◼◻◻ |
fagyasztott | fryst◼◼◼ |
fagyasztott melléknév | frusen [fruset frusna]◼◼◻adjektiv |
fagyasztott termék főnév | frysvara [~n -varor]substantiv |
fagyasztott áru főnév | kylvara [~n -varor]substantiv |
fagyasztás főnév | frysning [~en, ~ar]◼◼◼substantiv kylning [~en, ~ar]◼◼◻substantiv nedfrysning [~en, ~ar]◼◼◻substantiv djupfrysning [~en]◼◼◻substantiv |
fagyasztó főnév | frys [~en, ~ar]◼◼◼substantivVan fagyi a fagyasztóban. = Det finns glass i frysen. frysskåp [~et; pl., ~]◼◼◻substantiv frysfack [~et; pl., ~]◼◼◻substantiv frysbox [~en, ~ar]◼◼◻substantiv |
fagyasztó melléknév | iskall [~t, ~a]◼◻◻adjektiv |
fagyasztóberendezés főnév | kylanläggning [~en, ~ar]substantiv |
fagyasztóláda főnév | frysbox [~en, ~ar]◼◼◼substantiv frys [~en, ~ar]◼◼◻substantiv |
fagyasztószekrény főnév | frysskåp [~et; pl., ~]◼◼◼substantiv frys [~en, ~ar]◼◼◻substantiv |
fagyi főnév | glass [~en; pl., ~er el. (om glasspinnar el. glasstrutar), ~ar]◼◼◼substantivOlvad a fagyi. = Glassen smälter. glasstrut [~en, ~ar]◼◻◻substantiv |
fagyizó főnév | glassbar [~en, ~er]◼◼◼substantiv |
fagykár főnév | kylskada [~n -skador]substantiv köldskada [~n -skador]substantiv |