Ungarsk | Norsk |
---|
szerint postp | etter, i henhold til, ifølge |
szerintem | etter min mening/mitt syn/skjønn |
a dolgok jelenlegi állása szerint | slik sakene står nå, som det nå ligger an |
a hagyomány szerint | i henhold til tradisjonen, ifølge tradisjonen |
a hír szerint | det blir sagt, ifølge rapportene |
a legjobb tudásom szerint | etter alt jeg vet, så vidt jeg vet |
a szerződés szerint | i henhold til avtalen |
a törvény rendelkezése szerint | etter lovens bestemmelser, i henhold til lovens bestemmelser, ifølge loven |
a törvény szerint | etter loven, i henhold til loven |
a vevői tetszés szerint | i henhold til kjøperens ønsker |
akarata szerint | etter hans vilje |
aszerint adv | følgelig, i samsvar med, således |
aszerint, hogy mi a meggyőződésed | i samsvar med din overbevisning |
az eddigi hírek szerint | det vi vet så langt |
az előírások szerint | i henhold til forskriftene |
az iratok szerint | ifølge dokumentene |
becslés szerint | anslagsvis |
becslés szerinti | anslagsvis |
betű szerint | bokstavelig [-, -e] |
betű szerinti | bokstavelig [-, -e] |
cselekedj belátásod szerint | gjør det etter ditt beste skjønn |
egyesek szerint | noen hevder |
emberi számítás szerint | etter all sannsynlighet, sannsynligvis |
eredeti terv szerint | etter den opprinnelige planen |
eszerint av | følgelig, i samsvar med, således |
eszerint adv | altså, følgelig på denne måten |
ezek szerint | etter dette, ifølge den |
feltevése szerint | etter hans mening |
ha minden a terv szerint megy | dersom alt går etter planen |
igazság szerint | egentlig, faktisk, for å si som sant er for å si som sant er |
jog szerint | ifølge loven |
kedve szerint | av hjertets lyst som han vil |
kedved szerint | som du vil |
ki-ki tehetsége szerint | enhver etter evne |
kénye-kedve szerint | som han behager/lyster |
kényszerintézkedés sb | krisetiltak, tvangstiltak |
költségvetés szerinti költségek | budsjetterte kostnader |