Ungarsk | Engelsk |
---|---|
csattanó maszlag (Datura stramonium) | devil's-apple[UK: ˈde.vəlz ˈæp.l̩] [US: ˈde.vəlz ˈæp.l̩] |
csattanó maszlag (Datura stramonium) főnév | thorn apple◼◼◻noun datura [daturas]◼◼◻noun stinkweednoun stramonynoun thorn-applenoun |
csattanó nélküli történet | blind story[UK: blaɪnd ˈstɔː.ri] [US: ˈblaɪnd ˈstɔː.ri] |
csattanó ostor | smack[UK: smæk] [US: ˈsmæk] |
csattanó pofon | smack[UK: smæk] [US: ˈsmæk] |
csattanó ütés főnév | crashernoun |
csattanó ütés (tenyérrel) főnév | smackeroonoun |
csattanós melléknév | loud [louder, loudest]◼◼◼adjective bright [brighter, brightest]adjective gaudy [gaudier, gaudiest]adjective snip-snapadjective |
csattanós (csók) főnév | smackernoun |
csattanós csók | smack[UK: smæk] [US: ˈsmæk] |
csattanós csókot nyomott a leány ajkára | he gave the girl a good smack on the lips[UK: hiː ɡeɪv ðə ɡɜːl ə ɡʊd smæk ɒn ðə lɪps] [US: ˈhiː ˈɡeɪv ðə ˈɡɝːl ə ˈɡʊd ˈsmæk ɑːn ðə ˈlɪps] |
csattant ige | snap [snapped, snapping, snaps]◼◼◼verb click [clicked, clicking, clicks]◼◼◻verb smack [smacked, smacking, smacks]◼◻◻verb crack [cracked, cracking, cracks]◼◻◻verb |
csattant melléknév | snapped◼◼◼adjective |
csattant az ostor | smack went the whip[UK: smæk ˈwent ðə wɪp] [US: ˈsmæk ˈwent ðə ˈwɪp] |
csattint ige | crack [cracked, cracking, cracks]◼◼◼verb |
csattintás főnév | crack [cracks]noun |
csattog ige | click [clicked, clicking, clicks]◼◼◼verb clash [clashed, clashing, clashes]◼◼◻verb clap [clapped, clapping, claps]◼◻◻verb crash [crashed, crashing, crashes]◼◻◻verb clack [clacked, clacking, clacks]verb slat [slatted, slatting, slats]verb |
csattog (fülemüle) ige | jug [jugged, jugging, jugs]verb |
csattog (pacsirta) ige | carol [carolled, carolling, carols]verb |
csattogás főnév | clatter◼◼◼noun snap [snaps]◼◼◻noun clashing◼◼◻noun snapping◼◻◻noun flutter [flutters]◼◻◻noun |
csattogó melléknév | clashing◼◼◼adjective |