Ungarsk | Engelsk |
---|---|
idegeire megy (valakinek) | needle (somebody)◼◼◼[UK: ˈniːd.l̩] [US: ˈniːd.l̩] be trying[UK: bi ˈtraɪ.ɪŋ] [US: bi ˈtraɪ.ɪŋ] drive somebody round the bend[UK: draɪv ˈsʌm.bə.di ˈraʊnd ðə bend] [US: ˈdraɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈraʊnd ðə ˈbend] fray somebody's nerves[UK: freɪ ˈsəm.ˌbɑː.di nɜːvz] [US: ˈfreɪ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɝːvz] get in one's hair[UK: ˈɡet ɪn wʌnz heə(r)] [US: ˈɡet ɪn wʌnz ˈher] give somebody the worms[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ðə wɜːmz] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ðə ˈwɝːmz] |
idegeire megy (valakinek) ige | be a nuisance to (somebody)verb |
idegeire megy (átv) | hack[UK: hæk] [US: ˈhæk] |
idegeire megy a szomszédjainak | make oneself a nuisance to one's neighbours[UK: ˈmeɪk wʌn.ˈself ə ˈnjuːsns tuː wʌnz ˈneɪ.bəz] [US: ˈmeɪk wʌn.ˈself ə ˈnuː.səns ˈtuː wʌnz ˈneɪ.bəz] |
idegeire megy az a kölyök (átv) | he can't endure that brat[UK: hiː kɑːnt ɪn.ˈdjʊə(r) ðæt bræt] [US: ˈhiː ˈkænt en.ˈdjʊr ˈðæt ˈbræt] |
idegeire megy valakinek (átv) | get on somebody's nerves[UK: ˈɡet ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di nɜːvz] [US: ˈɡet ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɝːvz] get on somebody's works[UK: ˈɡet ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈwɜːks] [US: ˈɡet ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈwɝːks] get under somebody's skin[UK: ˈɡet ˈʌnd.ə(r) ˈsəm.ˌbɑː.di skɪn] [US: ˈɡet ˈʌnd.r̩ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈskɪn] give somebody the needles[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ðə ˈniːd.l̩z] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ðə ˈniːd.l̩z] grate on somebody's nerves[UK: ɡreɪt ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di nɜːvz] [US: ˈɡreɪt ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɝːvz] jar on somebody's nerves[UK: dʒɑː(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di nɜːvz] [US: ˈdʒɑːr ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɝːvz] set somebody on edge[UK: set ˈsʌm.bə.di ɒn edʒ] [US: ˈset ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ˈedʒ] set somebody's nerves on edge[UK: set ˈsəm.ˌbɑː.di nɜːvz ɒn edʒ] [US: ˈset ˈsəm.ˌbɑː.di ˈnɝːvz ɑːn ˈedʒ] |
az idegeire megy | get on someone's nerves[UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz] [US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz] set someone's teeth on edge[UK: set ˈsəˌm.wənz tiːθ ɒn edʒ] [US: ˈset ˈsəˌm.wənz ˈtiːθ ɑːn ˈedʒ] |
az idegeire megy (valakinek) (átv) | get on one's nerves[UK: ˈɡet ɒn wʌnz nɜːvz] [US: ˈɡet ɑːn wʌnz ˈnɝːvz] |