Ungarsk | Engelsk |
---|---|
elrontja a meglepetést | let the cat out of the bag◼◼◼[UK: let ðə kæt ˈaʊt əv ðə bæɡ] [US: ˈlet ðə kæt ˈaʊt əv ðə ˈbæɡ] |
elrontja a szépségét (valakinek) | spoit the beauty of (somebody)[UK: spˈɔɪt ðə bjˈuːti ɒv sˈʌmbɒdi] [US: spˈɔɪt ðə bjˈuːɾi ʌv sˈʌmbɑːdi] |
elrontja a társaság hangulatát | put a damper on the company[UK: ˈpʊt ə ˈdæm.pə(r) ɒn ðə ˈkʌm.pə.ni] [US: ˈpʊt ə ˈdæm.pər ɑːn ðə ˈkʌm.pə.ni] |
elrontja az étvágyát | spoil one's appetite[UK: spɔɪl wʌnz ˈæ.pɪ.taɪt] [US: ˌspɔɪl wʌnz ˈæ.pə.ˌtaɪt] |
elrontja az étvágyát ebéd előtt | spoil one's dinner[UK: spɔɪl wʌnz ˈdɪ.nə(r)] [US: ˌspɔɪl wʌnz ˈdɪ.nər] |
elrontja az étvágyát vacsora előtt | spoil one's dinner[UK: spɔɪl wʌnz ˈdɪ.nə(r)] [US: ˌspɔɪl wʌnz ˈdɪ.nər] |
elrontja valaki frizuráját | muss up somebody's hair[UK: mʌs ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di heə(r)] [US: mʌs ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈher] |
elrontja valaki örömét | piss on one's parade[UK: pɪs ɒn wʌnz pə.ˈreɪd] [US: ˈpɪs ɑːn wʌnz pə.ˈreɪd] |
elrontja valakinek a terveit | queer somebody's pitch[UK: kwɪə(r) ˈsəm.ˌbɑː.di pɪtʃ] [US: ˈkwɪr ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpɪtʃ] queer the pitch for (somebody)[UK: kwɪə(r) ðə pɪtʃ fɔː(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈkwɪr ðə ˈpɪtʃ ˈfɔːr ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
elrontja valakinek az örömét | spoil somebody's joy[UK: spɔɪl ˈsəm.ˌbɑː.di dʒɔɪ] [US: ˌspɔɪl ˈsəm.ˌbɑː.di ˌdʒɔɪ] spoil somebody's pleasure[UK: spɔɪl ˈsəm.ˌbɑː.di ˈple.ʒə(r)] [US: ˌspɔɪl ˈsəm.ˌbɑː.di ˈple.ʒər] |
elrontó főnév | spoiler [spoilers]◼◼◼noun |
elrontott melléknév | spoiled◼◼◼adjective spoilt◼◼◻adjective corrupted◼◼◻adjective waste◼◻◻adjective hampered◼◻◻adjective marredadjective be fucked upadjective mismadeadjective perishedadjective unmadeadjective |
elrontott, elromlott melléknév | tits-upadjective |
elrontott dolog főnév | foozle [foozles]noun |
elrontott ügy | damp squib[UK: dæmp skwɪb] [US: ˈdæmp skwɪb] |
elrontott zár | hampered lock[UK: ˈhæmp.əd lɒk] [US: hæmp.r̩d ˈlɑːk] |
elrontotta a gyomrát | have an attack of indigestion[UK: həv ən ə.ˈtæk əv ˌɪn.dɪ.ˈdʒes.tʃən] [US: həv ˈæn ə.ˈtæk əv ˌɪn.daɪ.ˈdʒes.tʃən] suffer from indigestion[UK: ˈsʌ.fə(r) frəm ˌɪn.dɪ.ˈdʒes.tʃən] [US: ˈsʌ.fər frəm ˌɪn.daɪ.ˈdʒes.tʃən] |
aki szereti mások kedvét elrontani főnév | sour-bellynoun |
babrál és elront (valamit) ige | tamper with (something)verb |
frissességét elrontja (valaminek) | take the shine out of (something)[UK: teɪk ðə ʃaɪn ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ðə ˈʃaɪn ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] |
gépet elront | rack a machine to pieces[UK: ræk ə mə.ˈʃiːn tuː ˈpiː.sɪz] [US: ˈræk ə mɪ.ˈʃiːn ˈtuː ˈpiː.səz] |
hatását elrontja (valaminek) | take the shine out of (something)[UK: teɪk ðə ʃaɪn ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈteɪk ðə ˈʃaɪn ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] |
hitelrontás főnév | discredit◼◼◼noun |
meglepetést elront | spill the beans[UK: spɪl ðə biːnz] [US: ˈspɪl ðə ˈbiːnz] |
semmi jónak nem elrontója | game for anything[UK: ɡeɪm fɔː(r) ˈe.ni.θɪŋ] [US: ˈɡeɪm ˈfɔːr ˈe.ni.ˌθɪŋ] |
szerkezetet elront | rack a machine to pieces[UK: ræk ə mə.ˈʃiːn tuː ˈpiː.sɪz] [US: ˈræk ə mɪ.ˈʃiːn ˈtuː ˈpiː.səz] |