Ungarisch-Latein Wörterbuch »

mégis bedeutet auf Latein

UngarischLatein
mégis határozószó

attamenadverb

interimadverb

tamenadverb

veroadverb

mégis kötőszó

atquiconjunction

verumtamenconjunction

mégis (feltételes vagy megengedő mondat főmondatában) határozószó

tamenadverb

mégis (főmondatban) kötőszó

quamquamconjunction

quanquamconjunction

mégis (kiemelt szó után) határozószó

quidemadverb

mégis (válaszul) határozószó

certeadverb

mégis valamennyire

nonnihil tamen

a legtöbbet teszi és mégis a legkevesebbet beszél önmagáról

plurimum latit et minimum de se loquitur

az öregség, bár nem terhes, mégis eltünteti a frissességet

senectus enim quamvis non it gravis, tamen aufert viriditatem

bár rendeletben hívta fel a figyelmet arra, hogy senki senki ne zavarja meg a nyugalmát, mégis elrejtőzött a szigeten

quamquam edito monuissetne quis quietem eius irrumperet, tamen se in insulam abdidit

bár te iszol, én mégis enni akarok

licet bibas, ego tamen esse volo

de mégis kötőszó

astconjunction

atconjunction

feltéve, hogy hiányzik erőd, mégis

ut desint vires, tamen est laudanda voluntas

ha hallgatnak is, mégis eleget mondanak (Cicero)

si tacent, satis dicunt

ha mégis nem

nisi tamen

ha vasvillával űzöd is ki a természetet, mégis szüntelen visszatér (Horatius)

naturam expellas furca, tamen usque recurret

jóllehet, hiba a törtetés, gyakran mégis erény forrása lehet (Quintilianus)

licet vitium sit ambitio, frequenter tamen causa virtutum est

legalább mégis kötőszó

astconjunction

atconjunction

látom a jót, helyeslem is - mégis a rosszat cselekszem (Ovidius)

video meliora proboque, deteriora sequor

sorsod a halandóság, te mégis halhatatlanságra vágysz (Ovidius)

sors tua mortalis, non est mortale quod optas!

vagy mégis kötőszó

autconjunction

végre mégis határozószó

tandemadverb

és mégis (ellentétesen) kötőszó

etconjunction

és mégis mozog (a Föld) (Galileinek tulajdonítják, ám nem ő mondta, Jrailh abbé, 1761)

eppur si muove

új bort sem töltenek régi tömlőkbe. De ha mégis, kiszakadnak a tömlők, a bor kiömlik, s a tömlők tönkremennek. Az új bort új tömlőbe öntik, így ez is, az is megmarad

neque mittunt vinum novum in utres veteres, alioquin rumpuntur utres, et vinum effunditur, et utres pereunt. Sed vinum novum in utres novos mittunt: et ambo conservantur